Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
res judicata
Serbian translation:
pravosnazno presudjena radnja; pravosnazna presuda na koju vise nije moguce uloziti zalbu
Added to glossary by
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Jan 16, 2006 11:22
18 yrs ago
1 viewer *
English term
res judicate
English to Serbian
Other
Law (general)
contract
...... a judgement which has the force of res judicate
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
pravosnazno presudjena radnja; pravosnazna presuda na koju vise nije moguce uloziti zalbu
Pgledajte i linkove.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 29 mins (2006-01-16 12:52:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala Vama! Drago mi je ako sam pomogla. Kolega Bogdan je u pravu, a videcete i na ovim linkovima, nominativ je RES JUDICATA.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 29 mins (2006-01-16 12:52:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala Vama! Drago mi je ako sam pomogla. Kolega Bogdan je u pravu, a videcete i na ovim linkovima, nominativ je RES JUDICATA.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala na pomoci."
13 mins
presudjena stvar
to je manje vise isto sto je i koleginica Rina predlozila, take your pick.
Judicata, ne judicate.
Judicata, ne judicate.
Reference:
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01825.html
http://www.pravo.hr/gpp/ispiti/latinske%20izreke/laizreke.htm
Note from asker:
Izvinjavam se zbog greske u pisanju. |
Something went wrong...