Jun 7, 2006 04:55
17 yrs ago
English term

FIRST FLOOR 3 JLN KIAMBANG TAMAN LIP KEE 12300 BUTTERWORTH PP MALAYSIA

English to Chinese Other Geology Address
English to Chinese TIA*^_^*
Proposed translations (Chinese)
3 +2 FYI

Discussion

Clark An (asker) Jun 9, 2006:
谢谢!*^_^*
Justin Lai Jun 8, 2006:
Jalan 是马来文中的路,如 Jalan Ngee Heng 义兴路。在马来文中路会出现在前面,所以 Jalan Kiambang 不会是嘉兰街,Kiambang 才是路的名字。Taman 通常较可能是私人住宅区,即某某花园。如 Taman Pelangi 彩

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

FYI

这是马来西亚的地址,其中夹杂马来文,如 jln kiambang, taman lip kee,而 PP = 槟城,butterworth = 北海,是当地一个城市,通常可以不用翻译。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-07 06:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

我的意思是如果找不到正式译名的话,整个地址可以不用译,因为当地人可能对这些原文地名更熟悉 :)
Peer comment(s):

agree Jun Shao-Hewitt : Jln(jalan) - 街;Taman - 广场 , I wouldn't translate it to Chinese.
8 hrs
thanks
agree Zoe Chuang
1 day 3 hrs
thanks
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks! 有条嘉兰街,是不是就是这个Jalan"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search