Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fixed-term contracts of employment
Spanish translation:
contratos laborales de duración determinada
Added to glossary by
Jose Errea Rodriguez
Jun 15, 2006 13:09
17 yrs ago
67 viewers *
English term
fixed-term contracts of employment
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Una pregunta similar y el contexto es "there is no real intent to impart skills or provide regular employment, nor shall any such obligations be avoided through the excessive use of fixed-term contracts of employment. " Millon de gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
contratos laborales de duración determinada
Es la denominación oficial de este tipo de contratos por parte del Instituto Nacional de Empleo de España. Espero que te sirva.
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
contratos de empleo por un período fijo (determinado)
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-15 13:15:28 GMT)
--------------------------------------------------
Urrutia. Dicionario de negocios. Editorial Limusa.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-06-15 13:16:41 GMT)
--------------------------------------------------
PDF] Lista de cuestiones y preguntas para el examen de los informes ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
los contratos de empleo por un período determinado, vigente desde enero de 2001,. permite a mujeres y hombres armonizar mejor la familia y el trabajo, ...
www.un.org/womenwatch/daw/ cedaw/cedaw30/GermanyCRPA3-S.PDF - Similar pages
CEACR comments (APPLIS) - [ Translate this page ]... del ámbito del artículo 170CK a los empleados que tienen contratos de empleo por un período determinado de tiempo o para una tarea determinada, ...
webfusion.ilo.org/public/db/standards/normes/ appl/appl-displaycomment.cfm?hdroff=1&ctry=0040&year... - 24k - Cached - Similar pages
CEACR comments (APPLIS) - [ Translate this page ]... tienen contratos de empleo por un período determinado de tiempo o para una tarea determinada, a los empleados a prueba o contratados de forma ocasional, ...
webfusion.ilo.org/.../appl/appl-displayAllComments. cfm?hdroff=1&ctry=0040&conv=C098&Lang=SP - 121k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-15 13:15:28 GMT)
--------------------------------------------------
Urrutia. Dicionario de negocios. Editorial Limusa.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-06-15 13:16:41 GMT)
--------------------------------------------------
PDF] Lista de cuestiones y preguntas para el examen de los informes ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
los contratos de empleo por un período determinado, vigente desde enero de 2001,. permite a mujeres y hombres armonizar mejor la familia y el trabajo, ...
www.un.org/womenwatch/daw/ cedaw/cedaw30/GermanyCRPA3-S.PDF - Similar pages
CEACR comments (APPLIS) - [ Translate this page ]... del ámbito del artículo 170CK a los empleados que tienen contratos de empleo por un período determinado de tiempo o para una tarea determinada, ...
webfusion.ilo.org/public/db/standards/normes/ appl/appl-displaycomment.cfm?hdroff=1&ctry=0040&year... - 24k - Cached - Similar pages
CEACR comments (APPLIS) - [ Translate this page ]... tienen contratos de empleo por un período determinado de tiempo o para una tarea determinada, a los empleados a prueba o contratados de forma ocasional, ...
webfusion.ilo.org/.../appl/appl-displayAllComments. cfm?hdroff=1&ctry=0040&conv=C098&Lang=SP - 121k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):
neutral |
Radica Schenck
: but there is a difference between *fixed term contract* and *temporary fixed term contract* / FTs and TFTs...
11 hrs
|
+1
38 mins
contrato de trabajo por tiempo determinado o plazo fijo
tiempo determinado / plazo fijo, de acuerdo al país, pero me parece que la primera opción se usa más.
Un abrazo.
Un abrazo.
Peer comment(s):
neutral |
Radica Schenck
: but there is a difference between *fixed term contract* and *temporary fixed term contract* *FTs and TFTs*
10 hrs
|
that's ok, but the text doesn't say if it's one or the other.
|
|
agree |
Fortheringay
17 hrs
|
than you Fortheringay
|
24 mins
contrato de trabajo a plazo fijo
Types of Contracts on Recruitment
Fixed term Appointments
A fixed-term appointment is a time-limited appointment for one year or more. The initial contract may be for a period of up to a maximum of two years. The first year is probationary. Any extension is subject to the continued need for the function, availability of funding and satisfactory performance.
Modalidades de contratación
Nombramientos de plazo fijo
Los nombramientos de plazo fijo tienen una duración limitada a un año o más. El primer contrato tiene una duración máxima de dos años. El primer año se considera período de prueba. Sólo se admiten prórrogas si las funciones de que se trata siguen siendo necesarias, si se dispone de fondos suficientes y si la persona contratada desempeña su labor de modo satisfactorio.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-06-15 18:19:07 GMT)
--------------------------------------------------
"...Otorgó derecho a jubilación, asignación familiar, seguro de
enfermedad y seguro de accidentes de trabajo, con 16 jornales al mes en total y un contrato de trabajo a plazo fijo, cuya duración no podía superar los cinco meses..."
http://www.ilo.org/public/english/protection/secsoc/download...
Fixed term Appointments
A fixed-term appointment is a time-limited appointment for one year or more. The initial contract may be for a period of up to a maximum of two years. The first year is probationary. Any extension is subject to the continued need for the function, availability of funding and satisfactory performance.
Modalidades de contratación
Nombramientos de plazo fijo
Los nombramientos de plazo fijo tienen una duración limitada a un año o más. El primer contrato tiene una duración máxima de dos años. El primer año se considera período de prueba. Sólo se admiten prórrogas si las funciones de que se trata siguen siendo necesarias, si se dispone de fondos suficientes y si la persona contratada desempeña su labor de modo satisfactorio.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-06-15 18:19:07 GMT)
--------------------------------------------------
"...Otorgó derecho a jubilación, asignación familiar, seguro de
enfermedad y seguro de accidentes de trabajo, con 16 jornales al mes en total y un contrato de trabajo a plazo fijo, cuya duración no podía superar los cinco meses..."
http://www.ilo.org/public/english/protection/secsoc/download...
Reference:
http://www.who.int/employment/contracts/es/index.html
http://www.societario.com/legislacion/LEY%2020744%20-%20TITULO%20III.htm
Something went wrong...