Aug 30, 2006 13:19
17 yrs ago
German term
schlechter Draht (zu den Kunden)
Non-PRO
German to Italian
Other
Journalism
Call-center test
Titolo di un articolo pubblicato sul sito del settimanale svizzera "Beobachter" (indagine sui call center e la qualità dei servizi offerti):
http://www.beobachter.ch/artikel.asp?session=85CE724C-F3C7-4...
Draht> c'è un richiamo al "cavo" e al "filo" (del telefono) e all'espressione "einen schlechten Draht zu jmd. haben"...
Suggerimenti?
Grazie.
http://www.beobachter.ch/artikel.asp?session=85CE724C-F3C7-4...
Draht> c'è un richiamo al "cavo" e al "filo" (del telefono) e all'espressione "einen schlechten Draht zu jmd. haben"...
Suggerimenti?
Grazie.
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
Non c'è linea/Quando il call center non è in linea (con il cliente) / filo interrotto
oppure: "Linea disturbata", "Assenza di linea", "L'insoddisfazione (del clienre) corre lungo il filo"
Qualche tentativo-umpf di mantenere il simpatico gioco di parole originario..
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2006-08-30 13:45:53 GMT)
--------------------------------------------------
opps, "cliente"
Qualche tentativo-umpf di mantenere il simpatico gioco di parole originario..
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2006-08-30 13:45:53 GMT)
--------------------------------------------------
opps, "cliente"
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
comunicazione scadente con i clienti
il significato è quello, cioè che il dialogo con il cliente non è buono. Magari è difficile prendere la linea, o non si viene richiamati quando dicono di farlo, il cliente non viene informato bene, ecc.
+1
13 mins
linea disturbata (nella comunicazione con i clienti)
si può trovare un richiamo a qualcos'altro, invece che a "filo, cavo"...
oppure se a qualcuno viene in mente una formulazione con "filo diretto"... (difficile da abbinare a "schlecht"...)
oppure se a qualcuno viene in mente una formulazione con "filo diretto"... (difficile da abbinare a "schlecht"...)
Something went wrong...