Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
contenitore culturale
English translation:
cultural venue
Added to glossary by
Susana Galilea
Aug 31, 2006 23:16
17 yrs ago
3 viewers *
Italian term
contenitore culturale
Italian to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Text: description of a wine museum
Context : "Il Museo è divenuto in breve tempo non solo meta di costanti e sempre più cospicui flussi turistici, ma importante ***contenitore culturale*** per la presentazione di mostre, libri, convegni. "
Le mie opzioni sarebbero :
1. venue for cultural events
2. cultural hub
Qualcuno può suggerirmi un'espressione migliore ?
Si tratta di un museo del vino che sorge in una cittadina di provincia (prov. di Taranto). Forse ***cultural hub*** è esagerato e pretenzioso per una cittadina di provincia ?
Context : "Il Museo è divenuto in breve tempo non solo meta di costanti e sempre più cospicui flussi turistici, ma importante ***contenitore culturale*** per la presentazione di mostre, libri, convegni. "
Le mie opzioni sarebbero :
1. venue for cultural events
2. cultural hub
Qualcuno può suggerirmi un'espressione migliore ?
Si tratta di un museo del vino che sorge in una cittadina di provincia (prov. di Taranto). Forse ***cultural hub*** è esagerato e pretenzioso per una cittadina di provincia ?
Proposed translations
(English)
4 +8 | cultural venue | Susana Galilea |
4 | cultural meeting point | Rachele Rossanese |
3 | a gathering/grouping/collection of culture | giovie72 |
Proposed translations
+8
6 mins
Selected
cultural venue
Your first choice is excellent, I agree "hub" is a bit excessive in this context
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-31 23:26:11 GMT)
--------------------------------------------------
other options:
"cultural magnet"
and
"cultural hothouse"
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-31 23:26:11 GMT)
--------------------------------------------------
other options:
"cultural magnet"
and
"cultural hothouse"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
12 mins
a gathering/grouping/collection of culture
I think this will work. Contenitore intents a grouping, togetherness or collection (of course just pick one :-))
Hope this helps
Giovanna
Hope this helps
Giovanna
15 hrs
cultural meeting point
just another option...
Something went wrong...