Glossary entry

French term or phrase:

grano

English translation:

the health food craze

Added to glossary by RHELLER
Oct 31, 2006 15:16
17 yrs ago
3 viewers *
French term

grano

French to English Art/Literary Slang General public (marketing study-Canadian French)
On tombe dans le grano

??granola

I have some terms in a translation that I am not 100% sure of - I don't normally work with Canadian French.

If my colleagues would be so kind as to help me out...thanks very much! If you think these should be non-pro, I will change the classification.
Proposed translations (English)
4 the health food crowd
5 +2 the granola crowd, the tree hugger crowd, etc.

Discussion

RHELLER (asker) Oct 31, 2006:
Hello, yes that was my hunch. Unfortunately, this is just a list of unrelated comments made by subjects during a marketing study. Thanks.

Proposed translations

53 mins
Selected

the health food crowd

Although they would fit the "tree hugger" profile to a T and are generally environmentally aware. the "grano(la)" are more typically the health-food conscious crowd, that would choose organic foods and fight GMOs.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks to both of you...I finally decided to use "health food craze" which is closest to this response :-)"
+2
17 mins

the granola crowd, the tree hugger crowd, etc.

however, more context woudl be helpful just to ake sure that this is indeed, the direction we are on...

p
Peer comment(s):

agree Gamil Sadek : Yes, it is granola (context)
8 mins
agree Jean-Claude Gouin
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search