Nov 2, 2006 11:08
17 yrs ago
Russian term
да уж
Russian to English
Other
Poetry & Literature
Она посмотрела на свое отражение в витрине магазина - да уж, есть чему отразиться!
Proposed translations
(English)
3 +4 | indeed | Andrew Vdovin |
3 +1 | surely | Zamira B. |
3 +1 | yes, there really was... | Henry Schroeder |
1 +3 | well,quite a sight! | mehi |
3 | I bet | Irina Kondratieva |
3 | truthfully | Smantha |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
indeed
One way to put it.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-11-02 11:14:38 GMT)
--------------------------------------------------
indeed, there was much to look at in her reflection!
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-11-02 11:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
SURE ENOUGH, there was much to look at!
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-11-02 11:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
There was much to look at, and that's a fact!
There was much to look at and no mistake!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-11-02 11:14:38 GMT)
--------------------------------------------------
indeed, there was much to look at in her reflection!
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-11-02 11:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
SURE ENOUGH, there was much to look at!
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-11-02 11:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
OR:
There was much to look at, and that's a fact!
There was much to look at and no mistake!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins
+1
33 mins
+3
41 mins
well,quite a sight!
don't think any is needed
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-11-02 11:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
I meant "any explanation"
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2006-11-02 11:52:55 GMT)
--------------------------------------------------
I meant "any explanation"
50 mins
I bet
в русском может быть совершенно различное употребление "да уж" -- от сомнения до утверждения.
мой вариант -- явное утверждение
мой вариант -- явное утверждение
2 hrs
truthfully
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-02 13:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
...truthfully, what an eye candy!
or
... truthfully, there was what to look at!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-02 13:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
...truthfully, what an eye candy!
or
... truthfully, there was what to look at!
Something went wrong...