Dec 7, 2006 17:58
17 yrs ago
English term

Vi skal giftes i paradis!

English to Danish Art/Literary Tourism & Travel Website
Jeg vil gerne lige have jeres umiddelbare reaktion på den sætning. Forestiller I jer en stillehavsø med palmer og kokosnødder eller et mere tragisk slags paradis? Er det til at misforstå?

Jeg tror, at det skal stå på et automatisk e-kort eller noget i den retning.

Tina

Proposed translations

+1
7 mins

stillehavsø

- eller noget andet fantastisk dejligt :-)
Peer comment(s):

agree Derringdo : Enig, mener ikke, at den kan være ironisk.
14 hrs
Something went wrong...
1 hr

et fredfyldt sted med storslået natur, azurblåt hav, dybgrønne blade - kunne være en stillehavsø.

Udtrykket lyder fantastisk, fordi det udtrykker en smittende entusiasme.
Something went wrong...
61 days

Tropeø/ stillehavsø

Jeg er enig.
Nævn Paradis, og den almindelige dansker vil straks få associationer til reklamernes "Bounty"-land
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search