Dec 10, 2006 13:54
17 yrs ago
Russian term

Самость

Russian to English Art/Literary Philosophy
В Адаме, Еве они гордыню, самость возбудили. И убедить смогли догматом ложным: “Чтоб нечто совершеннее, чем сущее, создать, необходимо разломать и посмотреть, как действует творенье сущее”. Они ему твердили часто: “Познай строение всего, тогда над всем ты возвышаться будешь”. Они надеялись, когда Адам творенья Бога станет разбирать, осмысливать строение, предназначенье их, поймёт умом взаимосвязь друг с другом у всех творений в чём. Они производимые Адамом мысли будут видеть и поймут, как можно сотворить, подобно Богу.

Авторский вариант: self-conceit.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

selfness, selfhood; I-ness

.
Peer comment(s):

agree vera12191 : Да, кажется, ближе к self-identity, self-awareness
7 hrs
agree tanyazst
20 hrs
agree Zaur Bahramov
2 days 2 hrs
agree Dorene Cornwell : just "Self"
2 days 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins

egoism

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT000F7E92

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-12-10 14:04:27 GMT)
--------------------------------------------------

здесь тоже хорошие синонумы: http://thesaurus.reference.com/browse/egoism
Peer comment(s):

agree Jack slep
5 days
Something went wrong...
1 hr

egocentricity

..
Something went wrong...
1 day 5 hrs

ambition

Мне кажется, "самость" здесь в плане самостоятельные действия, побужденные честолюбием, жаждой познания
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search