Glossary entry

English term or phrase:

The "3 Fs" of Positive Parenting - Firmness , Fairness and Friendliness

Spanish translation:

Las "3 A"s de la Paternidad Positiva - Autoridad, Adecuacia y Amistad

Added to glossary by JEvicente
Jan 9, 2007 20:33
17 yrs ago
English term

The "3 Fs" of Positive Parenting

English to Spanish Social Sciences Education / Pedagogy
According to the article the "3 Fs" are Firm, Fair, and Friendly, so I need to come up with some kind of comparable mnemonic in Spanish. Any suggestions for something appropriate?
Change log

Jan 9, 2007 20:43: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"

Proposed translations

30 mins
English term (edited): the "3 Fs" of Positive Parenting
Selected

Las "3 A"s de la Paternidad Positiva

Si te empeñas en usar 3 palabras que empiezen por la misma letra, podrias usar estos adverbios:

Autoritario, Adecuado y Amable

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-01-10 18:44:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

The noun for "adecuado" is "La adecuacia"
Note from asker:
Is there a noun form of adecuado that could be used here? I could see Autoridad, Adecu...., and Amistad, for example.
Peer comment(s):

agree ScriptArch : Buen punto - pero cuidado con lo de "Autoritario", tal vez quede más neutro "Autoridad".
24 mins
agree Yoelle Carter Martinez : Yo cambiaría autoritario por asertivo o com ya han dicho, autoridad. Autoritatio tiene una connotación bastante negativa.
11 hrs
disagree Maria Pelletta : me parece que es un poco "tirado de los pelos" tratar de encontrar tres palabras que empiecen aon la misma letra. Coincido con que autoritario es extremo, pero asertivo no es traduccion de nunguna de las tres palabras tampoco. Voto por el ABC
1 day 17 hrs
disagree moken : El término "adecuacia" no existe. En todo caso, se podría intentar con "adecuación".
1657 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "the supporting gloss: Autoritario, Adecuado, y Amable has the advantage of being closest to the original text. Which given that this will be used in an interpreted presentation to a mixed Spanish and English speaking audience allows the Spanish speakers to track well with the English speaking presenter."
+5
2 mins
English term (edited): the "3 Fs" of Positive Parenting

el ABC de los buenos padres

Es sólo una sugerencia.
el ABC de los buenos padres: autoridad, bonhomía, carácter... O se pueden poner otras palabras que cuadren.
Note from asker:
I like the ABC idea, but the order needs to remain the same as in the original as this will be used in an interpreted presentation for both English and Spanish speakers.
Peer comment(s):

agree Margaryta Maksimtseva
1 min
Thanks Margaryta
agree Maria Elena Martinez
2 mins
Muchas gracias
agree Celia Recarey
10 mins
Gracias Cecilia
agree Cándida Artime Peñeñori
28 mins
Gracias Cándida
agree Maria Pelletta : me gugsta la frase, el ABC de lso buenos padres: firmeza, imparcialidad y cordialidad.
1 day 18 hrs
Something went wrong...
+1
16 mins
English term (edited): the

El ABC de la paternidad positiva/en positivo

Otra posibilidad, siguiendo la estupenda idea del ABC de ScriptArch: Autoridad, Buen juicio y Cercanía
Note from asker:
This is good in that it maintains the order of the original. I'd go with it were it not for the fact that the document will be maintained by non-Spanish speakers, so the closer I can track the original's structure, the less problems for them. It's for an early-childhood education program with NO money, so I try to be as helpful and non-confusing as possible.
Peer comment(s):

agree ScriptArch : ¡Hermoso!
38 mins
Gracias ScriptArch, pero se debe en buena parte a tu idea ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search