Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
be off with unpaid time.
Spanish translation:
licencia sin goce de sueldo
Added to glossary by
Ana Brassara
Apr 14, 2007 16:50
17 yrs ago
13 viewers *
English term
be off with unpaid time.
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Manual de empleados, en la parte de vacaciones:
If you are not eligible for vacation or it was taken previously you will be off with unpaid time.
Es para México.
Gracias.
If you are not eligible for vacation or it was taken previously you will be off with unpaid time.
Es para México.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
licencia sin goce de sueldo
HTH:)
Peer comment(s):
agree |
Maria Itati Encinas
: Coincido con trix
17 hrs
|
Gracias, Itatí
|
|
agree |
Nivia Martínez
23 hrs
|
Gracias, Nivia
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Al final usé licencia, porque si usaba"permiso" me quedaba mal redactada la oración. "
10 mins
ausente sin derecho a sueldo
Otra opcion
9 mins
permiso sin retribución
En España cuando no te pagan el sueldo se dice "sin retribución o sin sueldo"
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-04-14 17:02:32 GMT)
--------------------------------------------------
If you are not eligible for vacation or it was taken previously you will ***be off with unpaid time.**** Si no elige vacaciones o las ha disfrutado previamente, gozará de permiso sin retribución /sueldo.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-04-14 17:02:32 GMT)
--------------------------------------------------
If you are not eligible for vacation or it was taken previously you will ***be off with unpaid time.**** Si no elige vacaciones o las ha disfrutado previamente, gozará de permiso sin retribución /sueldo.
Note from asker:
Just a comment: "be eligible for vacation" significa que no cumple con los requisitos de la compañía para poder tomarse las vacaciones. No significa que el empleado "elige" no tomárselas. |
+4
6 mins
permiso sin goce de sueldo
suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-04-14 17:15:54 GMT)
--------------------------------------------------
No Ana, you do not need anything else, because the source text states that if the person has already taken their vacation....or if they are not eligible to take leave....., then the period of time (when the company is trying to get them to take their leave) would be an unpaid leave of absence or vacation period
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-04-14 17:15:54 GMT)
--------------------------------------------------
No Ana, you do not need anything else, because the source text states that if the person has already taken their vacation....or if they are not eligible to take leave....., then the period of time (when the company is trying to get them to take their leave) would be an unpaid leave of absence or vacation period
Note from asker:
I think I need something else after "permiso", right? ¿Permiso para qué? |
Peer comment(s):
agree |
patricia scott
5 mins
|
Thanks Patricia!
|
|
agree |
Swatchka
21 mins
|
Thank you Swatchka
|
|
agree |
Paula Dlp
1 hr
|
agree |
Gerardo Noriega Rivero
15 hrs
|
+2
25 mins
recibirá vacaciones no pagadas
:)
Peer comment(s):
agree |
Deschant
19 mins
|
Gracias emoreda.
|
|
agree |
EngtoSpaTrans
: sí, o tendrá días libres (en lugar de vacaciones)
18 hrs
|
Tmb. Gracias Álvaro.
|
4 mins
será un permiso sin pago
OK
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-04-14 17:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
o lo que es lo mismo "seá un permiso no remunerado"
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-04-14 17:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
o lo que es lo mismo "seá un permiso no remunerado"
1 hr
de permiso no remunerado
Me parece que se refiere a esto
7 hrs
licencia no remunerada
No irá a trabajar, y no será remunerado por los días no trabajados. Son días no trabajados, aparte de aquellos otorgados por ley como vacaciones. Las vacaciones son días de descanso remunerados.
Discussion
There will be no one working in the office either of these weeks, however other departments may be required to work.
The first week will be either the 3rd or 4th week of July and the second week will be between Christmas and New Years, the actual dates of both weeks will be determined by the payroll schedule.
If you are not eligible for vacation or it was taken previously you will ***be off with unpaid time.****