Glossary entry

English term or phrase:

uphole/downhole drilling

Spanish translation:

perforación ascendente/descendente

Added to glossary by CCW
Jun 24, 2007 09:03
16 yrs ago
8 viewers *
English term

uphole/downhole drilling

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering industria minera
He visto que "uphole" a veces se traduce como "a boca de pozo" o "pozo arriba".
"Downhole" lo he encontrado como "fondo de(l) pozo".

Mi pregunta concreta es si "uphole/downhole drilling" podría traducirse como "perforación descendente/ascendente", es decir, que la máquina perfora hacia abajo o hacia arriba.

"When changing from downhole to uphole drilling, the direction of the thread compensation force must be reversed."
Proposed translations (Spanish)
1 +1 perforación ascendente/descendente

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

perforación ascendente/descendente

Sí se usan estos términos. Son los "elegantes", ya que los otros suelen usarse más en el campo.
Suerte.
Peer comment(s):

agree Egmont
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search