17:19 Sep 21, 2007 |
Danish to Norwegian translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Siv Rekve Local time: 05:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rubb |
| ||
2 +1 | Polere |
| ||
3 | puss med buffer |
|
rubb Explanation: Høres ut som å rubbe negler - men dette er egentlig noe de mer feminine brukerne skulle svare på... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Polere Explanation: Dette er litt gjetting og litt tankevirksomhet: Kan det være å polere neglene? Jeg finner denne teksten: "Brug derefter en slibeblok, og "buf" neglene med." (Dette gjelder etter at man har fjernet kunstige negler og steller sine egne.) Samtidig forteller Clue at det engelske ordet "buff" også betyr 'pusse/polere", og mange engelske ord finner man jo lett igjen i dansk. Reference: http://www.lindgaardxtension.dk/9777890 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
puss med buffer Explanation: "Buf" er et verb som er laget av substantivet "buffer" - en type fil. Man sier "buffer" på norsk også - i alle fall får jeg mange relevante treff. Du kan også oversette med "fil med buffer" eller "bruk buffer". Example sentence(s):
en fil som heter "buffer". Deretter kan du legge et nytt lag ... Reference: http://www.detnye.no/skjonnhet/article30054.ece |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.