GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:04 Jun 8, 2002 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MarianneH | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
låsepinner/-stifter/-plugger/.. for valgkortet Explanation: Japanese English? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
festestifter for alternative kort Explanation: Forslag: Alle festestifter for alternative kort skal strammes..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
festestifter for funksjonskort Explanation: In computer terms "Option" can also mean "Funksjon". According to the text it sounds like these cards are inside a computer, as bonding is to be made between the card and the PC chassis. Just a suggestion... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
festeskruer for utvidelseskort Explanation: Jeg tror vi må forutsette at det her handler om det vi kaller utvidelses- eller utbyggingskort, og at "securement pin" er enten ryggplaten i utvidelseskortet eller skruen som fester den i sporet. Det er ellers tull å kombinere pin og tightening - 'pins' kan ikke strammes. Bonding er likeledes feil uttrykk hvis man ikke snakker om en kjemisk prosess. "Festeskruer for utvidelseskort må strammes for å sikre god kontakt mellom kort og PC"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
festeskruer for tilleggskort Explanation: "option card" er vel hvilket som helst tilleggskort du velger å plugge inn i hovedenheten? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.