Nov 8, 2007 17:22
16 yrs ago
English term

duplicate key

English to German Tech/Engineering Computers: Systems, Networks Lizenz
Der User erhält eine Lizenz (einen Lizenzschlüssel) für ein Computerprogramm, kann aber eine exakte Kopie dieses Lizenzschlüssels anfertigen, die dann "duplicate key" heißt. Gibt es dafür einen gängigen Begriff? Ich habe schon an Zweitschlüssel, Nachschlüssel oder einfach doppelten Schlüssel gedacht ... aber was ist da gängig? Danke!

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

Schlüsselduplikat

Gruß!
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : Passt!
3 mins
agree Konrad Schultz : besser als Reserveschlüssel, was auch paßt
53 mins
agree Niels Stephan
1 hr
agree Hans G. Liepert
4 hrs
agree Steffen Walter
14 hrs
agree Renate Reinartz
3 days 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 day 1 hr

Lizenzschlüssel-Kopie / Kopie des Lizenzschlüssels

"Schlüssel" ist im Deutschen als Abkürzung für den erheblich präziseren Begriff "Lizenzschlüssel" (Freischaltcode) absolut unüblich und wird, wenn überhaupt, dann eher umgangssprachlich verwendet.
Wenn es um Lizenzen geht, ist - insbesondere in Lizenzbestimmungen - in der Regel von "Lizenzschlüsseln", "Seriennummern", "Freischaltcodes" die Rede.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag3 Stunden (2007-11-09 21:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

Falls der Lizenzschlüssel in Form einer Datei vorliegt, wäre "Kopie der Lizenzdatei" noch besser zu verstehen.
Peer comment(s):

agree Detlef Mahne (X) : Schlüsselduplikat habe ich auch nur im Zshg. mit Autoschlüsseln gehört!
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search