Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
economic texts (in contesto)
Italian translation:
teoria economica
Added to glossary by
Fiamma Lolli
Nov 17, 2007 16:56
16 yrs ago
English term
economic texts (in contesto)
English to Italian
Social Sciences
Environment & Ecology
economy
Ho l'impressione (e magari sto scoprendo l'acqua calda) che esista un'accezione di *economic texts* che mi sfugge, e quindi una resa (diversa da *i testi di economia*). Vi copio tre delle innumerevoli ricorrenze dell'espressione che mi sta incagliando, sperando nel vostro soccorso per riprendere il largo.
XXX created a social network instead of an economic mechanism in the conventional sense. People were engaged not as profit seekers from the *economics texts* but as social beings who get a kick out of producing in this way.
The corporation is a creature of lawyers rather than of nature. It embodies the pure financial calculus of the ciphers that inhabit the *economics texts*.
YYY simply took no account of the human capacity to create rules to govern access and use. He bid his readers to “picture” a hypothetical world, which he peopled with hypothetical human beings enlisted from the *economics texts*.
Grazie!!!
XXX created a social network instead of an economic mechanism in the conventional sense. People were engaged not as profit seekers from the *economics texts* but as social beings who get a kick out of producing in this way.
The corporation is a creature of lawyers rather than of nature. It embodies the pure financial calculus of the ciphers that inhabit the *economics texts*.
YYY simply took no account of the human capacity to create rules to govern access and use. He bid his readers to “picture” a hypothetical world, which he peopled with hypothetical human beings enlisted from the *economics texts*.
Grazie!!!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | teoria economica | Adele Oliveri |
4 | alla maniera tradizionale | Vittorio Preite |
3 | usciti fuori dai testi di economia | Lucia Ghisu |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
teoria economica
ciao fiamma, alla lettera penso proprio che sia come dici tu, cioè si faccia riferimento ai libri (di testo) di economia.
potresti dire libri di testo/manuali di economia, oppure prendere il largo (ma dì, vai a vela?) con un più libero "teoria economica" - che poi di questo si tratta.
buon vento!
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-17 17:10:47 GMT)
--------------------------------------------------
gli individui erano coinvolti non perché motivati dalla ricerca del profitto, come prescrivono i manuali di economia (o come prescrive la teoria economica), ma in quanto esseri sociali stimolati alla possibilità di produrre in questo modo.
[o qualcosa del genere... :-))]
potresti dire libri di testo/manuali di economia, oppure prendere il largo (ma dì, vai a vela?) con un più libero "teoria economica" - che poi di questo si tratta.
buon vento!
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-17 17:10:47 GMT)
--------------------------------------------------
gli individui erano coinvolti non perché motivati dalla ricerca del profitto, come prescrivono i manuali di economia (o come prescrive la teoria economica), ma in quanto esseri sociali stimolati alla possibilità di produrre in questo modo.
[o qualcosa del genere... :-))]
Note from asker:
Ma nella prima frase, soprattutto, quella che più mi perplime, che c'entra? Cioè, che significa "le persone erano ingaggiate, assunte, insomma, non come cercatori di profitto... dalle teorie economiche"????? |
Oh, grazie comunque, eh? :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi rendo conto di aver guardato troppo da vicino, come nel paradosso borgesiano delle mappe dell'Impero (ne trovi traccia in http://members.tripod.com/~maister/gearing.html
E sì, è un mio errore classico. Grazie di avermi ricordato la necessità di riacquisire la giusta distanza dalle cose e dalle parole che le nominano!"
29 mins
usciti fuori dai testi di economia
Solo un'idea.. non so navigare neanche io tanto bene in queste acque.. :))
Per la prima frase non potrebbe voler dire "ingaggiati.. come cercatori di profitto usciti/venuti fuori dai testi di economia"?
Mi sembra che qui il senso sia "testi di economia" come di una sorta di bibbia che quindi produce persone/ruoli pre-definiti, mentre le frasi fanno riferimento ad un organo/società che rivisita questi concetti, non fanno le cose "by the (economic) book"!
Spero di non averti portato ancora più alla deriva!! :)
Per la prima frase non potrebbe voler dire "ingaggiati.. come cercatori di profitto usciti/venuti fuori dai testi di economia"?
Mi sembra che qui il senso sia "testi di economia" come di una sorta di bibbia che quindi produce persone/ruoli pre-definiti, mentre le frasi fanno riferimento ad un organo/società che rivisita questi concetti, non fanno le cose "by the (economic) book"!
Spero di non averti portato ancora più alla deriva!! :)
5 hrs
alla maniera tradizionale
profit seekers from the *economics texts*
cercatori di profitti alla maniere tradizionale....
mi sembra che questo sia un modo di dire e "alla maniera tradizionale" ne esprime il senso. L'autore non si riferisce letteralmemnte ai "testi di economia".
cercatori di profitti alla maniere tradizionale....
mi sembra che questo sia un modo di dire e "alla maniera tradizionale" ne esprime il senso. L'autore non si riferisce letteralmemnte ai "testi di economia".
Discussion
vediamo se stavolta funziona...