Dec 23, 2007 09:02
16 yrs ago
French term

commission maîtrise d’oeuvre

French to English Bus/Financial Advertising / Public Relations advertising agency
suivant les usages professionnels, une CMO - commission maîtrise d’oeuvre ou commission d'agence - de X% est appliquee aux frais techniques pour remunerer la garantie de bonne fin et la charge administrative et financiere.

Many thanks in advance for your help with this term that appears in a bid for an advertising account.

Proposed translations

+6
46 mins
Selected

project management fees

possiblement
Peer comment(s):

agree B D Finch
41 mins
Merci B D
agree Ian Davies
2 hrs
Merci Ian
agree Hélène Treloar
3 hrs
Merci Helen
agree Victoria Porter-Burns :
6 hrs
Merci Victoria
agree Attorney DC Bar
16 hrs
Merci Rufinus
agree Gacela20
1 day 6 hrs
Merci Gacela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
25 mins

works (site) management fee

IMO
Peer comment(s):

neutral Julie Barber : I quite like the sound of 'management fee', but not sure about the works as it's a bid for an advertising account \ you wouldn't be the only one! even google comes up with links to "maitre" instead & works links;hence why I remained unsure of my comment
13 mins
OK, I oversaw the context, induced by "oeuvre"
Something went wrong...
3 hrs

production management fee

The big "Advertising houses" in the advertising industry often do more than just create the advert. They see to it that the "copy" is translated in the planned medias. Thus they will also "manage" the filming for instance, pay the production houses etc.
I hope that this helps.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search