English term
hawk
What does "hawked her creatons" refer to here?
2 +14 | to sell in a market | Jonathan MacKerron |
3 +1 | sell | David Moore (X) |
Non-PRO (1): writeaway
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
to sell in a market
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-02-16 07:56:42 GMT)
--------------------------------------------------
here "she did everything she could to sell her big, bold creations"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-02-16 07:59:11 GMT)
--------------------------------------------------
she peddled here goods
sell
If you have posted the whole sentence, it is defective; after the "...club she...", there should a verb - it might be "found", "subscribed to", etc.; "started to kill time" should be separate. Alternatively, the sentence "she started to kill (waste) time" can stand on its own; then you could replace the "that" with a semi-colon.
neutral |
Carol Gullidge
: She started the club to kill time makes perfect sense, ie, she needed to kill some time so she started the club!//If you use which, then you'd need the comma before it http://www.guardian.co.uk/styleguide/page/0,,184833,00.html
16 mins
|
You're absolutely right - "Brett vorm Kopf", but I'd say "which" rather than "that" - it's less easily misunderstood. And, by the way, she's NOT selling "in a market" in the conventional sense.
|
|
agree |
orientalhorizon
1 hr
|
Something went wrong...