GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:51 Feb 17, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Social Sciences - Psychology / costellazioni familiari | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: smarinella Italy Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mantengono l'elemento femminile trasportandolo nel nuovo/nella nuova fase della vita |
|
mantengono l'elemento femminile trasportandolo nel nuovo/nella nuova fase della vita Explanation: è un po' grezza, come resa, ma il senso è questo -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2008-02-17 09:16:30 GMT) -------------------------------------------------- hinüberretten è bellissimo, in ted, fa pensare a salvare qualcosa trasportandolo in barca verso la riva opposta... vuol dire che anche chi ha deciso di NON avere figli può mantenere la propria femminilità preservandola per approdi diversi che non si sono ancora delineati chiaramente per la propria esistenza... non concordo con questo principio ma lo rispetto: per un numero sermpre magiore di donne la femminilità è da separarsi dall'istinto materno e dalla fondazione di una famiglia...da qui il senso della tua frase -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2008-02-17 09:18:54 GMT) -------------------------------------------------- magari preservano..... trasferendolo... va meglio |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.