Glossary entry

English term or phrase:

emmenthal blocks

Italian translation:

emmenthal in tranci

Added to glossary by Sandra Bertolini
Apr 30, 2008 09:07
16 yrs ago
English term

emmenthal blocks

English to Italian Marketing Marketing
si parla di prodotto disponibile in "emmenthal blocks and slices".
Block non è sicuramente la forma intera, ma quelle fette confezionate un po' più spesse "a parallelepipedo" che si trovano normalmente nei supermercati.
"Fette", ovviamente, appare subito dopo nella frase. Purtroppo, non ho l'emmenthal in casa, se non avrei controllato :-)
Qualche idea?
Change log

Sep 22, 2009 20:45: Sandra Bertolini Created KOG entry

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

emmenthal in tranci

Una proposta... Ciao

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-04-30 09:15:38 GMT)
--------------------------------------------------

ho dato un'occhiata e questo termine lo trovi in molti siti e anche come unità di misura per gare di appalto per forniture: i tranci vanno da confezioni da 150 gr ad alcuni kg. Ciao
Peer comment(s):

agree Valeria Faber : sì, credo che tranci vada bene per le confezioni da supermercato, mentra quanto suggerito da Adele è più adatto ai rivenditori per il taglio secondo la richiesta del cliente (banco di taglio dei supermercati)
6 mins
ciao e grazie
agree Ivana Giuliani
7 mins
grazie :-)!
agree Veronica Colasanto
32 mins
grazie e buona giornata!
agree martini
1 hr
grazie ;-)
agree moranna (X)
1 day 12 hrs
ciao e grazie ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!"
3 mins

pezzi

io direi...
Something went wrong...
+1
5 mins

emmenthal in tranci/tranci di emmenthal

una possibilità
Peer comment(s):

agree moranna (X)
1 day 12 hrs
Grazie!
Something went wrong...
+1
5 mins

blocchi

ciao, su questo sito si parla proprio di blocchi di emmenthal:

http://canali.fastflow.it/it/m-esteri.htm
Formaggio svizzero prodotto nella valle dell'Emme, da cui prende il nome, e nelle regioni circostanti con latte fresco non pastorizzato. Disponibile a media stagionatura (6/9 mesi) e vecchio (oltre 12 mesi).
Forma intera (100 Kg ca)
Quarto di forma (25 Kg ca)
Spicchio sottovuoto (7.5 Kg ca)
**Blocco sottovuoto (7 Kg ca)**
...
Peer comment(s):

agree mariant : rende bene l'idea!
4 mins
grazie mariant :-)
Something went wrong...
+1
9 mins

bocconcini o cubetti

io credo che non si tratti di un trancio intero, ma piuttosto appunto di bocconcini o cubetti, come quelli del parmigiano che si trovano già imbustati al supermercato
Peer comment(s):

agree luskie : cubetti
3 days 5 hrs
grazie;)
Something went wrong...
12 mins

emmenthal in pezzi e a fette

Hi, It is sold in blocks or slices "in pezzi o a fette" also in Italy..

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-04-30 09:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

I think you can find this definition on the packet.
Something went wrong...
+3
26 mins

emmenthal a cubetti o a fette

ps. tieni presente che quello originale svizzero ora si chiama Emmenthaler
Peer comment(s):

agree Rosella Zoccheddu : Ho trovato questa dicitura nei siti di spesa on line delle maggiori catene di supermercati (cfr. http://www.esselungaacasa.it/ecommerce/superstore.do ) ---- Se invece si tratta di un pezzo unico "TRANCIO" .
59 mins
Grazie !
agree Laura Pastondi
2 hrs
Grazie Lauretta !
agree Gobbi Ale
6 hrs
Grazie Alex !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search