Glossary entry

Italian term or phrase:

in sede tecnica

English translation:

in a technical capacity/role

Added to glossary by Daniela Ciafardoni
Jul 21, 2008 19:32
15 yrs ago
2 viewers *
Italian term

in sede tecnica

Italian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
ha la responsabilità di garantire l’osservanza della normativa nazionale e internazionale, e rappresentare *in sede tecnica* la società XXX nei contatti con le parti esterne interessate, inclusi la Pubblica Amministrazione, le Autorità e gli Enti preposti alle autorizzazioni e al controllo del rispetto delle norme di legge

Environmental Management System document, section describing the responsibilities of the Environment Coordinator.

Proposed translations

3 hrs
Selected

in a technical capacity/role

Just a guess at 12.30am! It may be very wrong!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-07-23 14:19:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Daniela (I am not sure either!)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I chose this answer in the end, but I am still not sure!"
15 hrs

from a technical point of view

provo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search