Oct 26, 2008 15:45
15 yrs ago
1 viewer *
English term
at a sharp angle
English to Italian
Law/Patents
Textiles / Clothing / Fashion
Materiale riflettente
The *** reflects a source of light even from a distance and even at a sharp angle, or alternatively emits light itself.
Secondo voi qual è il senso dell'espressione "at a sharp angle"? Può riferirsi a un'angolazione di osservazione?
Grazie dell'aiuto!
Secondo voi qual è il senso dell'espressione "at a sharp angle"? Può riferirsi a un'angolazione di osservazione?
Grazie dell'aiuto!
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | con un angolo d'incidenza molto stretto | Gianni Pastore |
3 | angolatura stretta | Traducendo Co. Ltd |
3 | da un angolo (di) visuale stretto | Elisa Monterubbianesi |
Proposed translations
+2
48 mins
Selected
con un angolo d'incidenza molto stretto
io parlerei di angolo d'incidenza, si sente spesso in ambito "luminoso" :)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti e in particolare a te Gianni per il prezioso suggerimento! Buon lavoro, Anto"
3 mins
angolatura stretta
-- e anche con un'angolatura stretta.....
ipotesi
ipotesi
1 hr
da un angolo (di) visuale stretto
L'angolo (di) visuale è un parametro utilizzato moltissimo soprattutto per i monitor, gli obiettivi, etc. Penso che l'espressione, utilizzata molto spesso in contesti anche più generici, faccia al caso tuo.
Example sentence:
MacBook è dotato di una webcam iSight e di un meccanismo di chiusura magnetico .... criticato per il suo **angolo di visuale** troppo stretto (http://it.wikipedia.org/wiki/MacBook))
L'**angolo di visuale** verticale è piuttosto stretto.
Reference:
http://www.golfonapoli.it/ready.html
http://www.apprendimentocooperativo.it/img/angolo_visuale.doc
Peer comment(s):
neutral |
Valeria Faber
: a quanto ho capito, nel testo si parla di incidenza della luce (come la luce "batte" su un oggetto) non di visuale che invece si riferisce a come noi percepiamo le cose :-)
13 hrs
|
Something went wrong...