German term
über Grundbesitz verfügen
Then later, "Weder die Gesellschaft noch ihre etwaigen Tochtergesellschaften ***verfügen über Grundbesitz***"
I cannot find a good definition for Grundbesitz in this context.
3 +4 | have real property at their disposal | Kim Metzger |
3 +9 | own real estate | Trans-Marie |
3 +1 | hold real property | Sebastian Witte |
Non-PRO (2): writeaway, hazmatgerman (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
have real property at their disposal
REAL PROPERTY - Land and all the things that are attached to it. Anything that is not real property is personal property and personal property is anything that isn't nailed down, dug into or built onto the land. A house is real property, but a dining room set is not.
http://www.lectlaw.com/def2/q013.htm
own real estate
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: "schlicht und ergreifend"
25 mins
|
agree |
Dr.G.MD (X)
27 mins
|
agree |
TDfreelance
: straight forward - that's it
36 mins
|
agree |
Caspar Zoeftig
40 mins
|
agree |
Johanna Timm, PhD
47 mins
|
neutral |
writeaway
: does verfügen über really mean "own"?/personally I think the word "have" is safer here. Avoid having to 'interpret' the meaning while it translates the sentence accurately anyway.
58 mins
|
Ja, verfügen über kann u. a. heißen, dass man Eigentümer ist – und genau dies ist hier nach m. M. auch gemeint.//Sehe ich anders.
|
|
agree |
J. Oliveira
: J. Oliveira
8 hrs
|
agree |
milinad
10 hrs
|
agree |
Birgit Mann
11 hrs
|
neutral |
Ulrike Kraemer
: agree with writeaway here - wenn ich über etwas verfüge, dann heißt das nicht unbedingt, dass ich es auch besitze ...
13 hrs
|
In diesem Fall schon (von besitzen habe ich übrigens nichts gesagt – besitzen und Eigentümer sein ist nicht das gleiche, was aus deiner Sicht fuer die Ueb. nicht von Bedeutung ist, aber zeigt, dass Begriffe hier verwechselt werden).
|
|
agree |
Eike Katharina Adari-von Kleist (X)
: because this is what the German phrase means
17 hrs
|
Yes, the meaning is clear – no need for using a vague term.
|
hold real property
1 a: to have possession or ownership of or have at one's disposal <holds property worth millions>
agree |
hazmatgerman (X)
: Könnte genauso passen.
14 hrs
|
Something went wrong...