Glossary entry

English term or phrase:

Deed of Assignment

Arabic translation:

عقد تخصيص

Added to glossary by Mohamed Ghazal
Jan 23, 2009 05:28
15 yrs ago
42 viewers *
English term

Deed of Assignment

English to Arabic Law/Patents Law: Contract(s) Power of Attorney
Description of Power: Execution of Deed of Assignment (Contract of Production and Exploration service Agreements, .....

Discussion

Sam Berner Jan 23, 2009:
Do you have more context?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

عقد تنازل/عقد تحويل ملكية/عقد تخصيص

You have to choose one, as there's no enough context.

MK4translation
Peer comment(s):

agree Mohamed Samy Ahmed
7 hrs
Thank you Mohamed
agree Mohamed Salaheldin
21 hrs
Thank you Hany
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
8 mins

سند نقل الملكية / سند تحويل الملكية

There are other alternatives - شهادة نقل الملكية أو شهادة التنازل عن الملكية (although I think the last one is not exactly correct, because it does not assign)
Look at this: http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/2034...
and
http://www.sabaip.com/pdf/Jordan-Deed of Assignment (TM).pdf
Note from asker:
Hi Sam, Thanks. But could Assignment here mean contracting/hiring? The explanation that follows between brackets is making me paranoid.
Peer comment(s):

agree Doaa El Seify
14 mins
agree Najwa Al-Nabulsi
2 hrs
agree Mahmoud Rayyan
6 hrs
agree Mohamed Samy Ahmed
9 hrs
agree Manal Sharabati
9 hrs
agree Mahy
5 days
Something went wrong...
+1
2 hrs

سند تنازل/عقد تخصيص/عقد حوالة

http://translation.babylon.com/English/to-Arabic/Deed_of_ass...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-23 08:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

It could be also "سند رسمي مختوم وموقع بتنازل".

http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewpost.php?fo...

HTH
Peer comment(s):

agree asd_trans
33 mins
Many thanks.
Something went wrong...
3 hrs

سند تنازل عن حق/حوالة الحق

Assignment is to transfer right, claim, or property. So i used right because it is not determined specifically what is going to be transfered.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search