Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Now even the Royal Family is under seige
Spanish translation:
ahora se ataca hasta a la Familia Real
Added to glossary by
phortelano
Nov 14, 2002 17:16
21 yrs ago
8 viewers *
English term
to be under seige
English to Spanish
Art/Literary
Now even the Royal Family is under seige.
Gracias
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
8 mins
Selected
Ahora se ataca/critica hasta a la Familia Real
"To be under siege".
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-14 17:27:41 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Ahora hasta se ataca/critica a la familia Real!\" queda mejor.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-14 17:27:46 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Ahora hasta se ataca/critica a la familia Real!\" queda mejor.
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-14 17:27:41 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Ahora hasta se ataca/critica a la familia Real!\" queda mejor.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-14 17:27:46 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Ahora hasta se ataca/critica a la familia Real!\" queda mejor.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Begoña.
Pilar"
5 mins
a ser atacada
"under siege" es otra manera de decir "under attack" - espero que te ayude!
+1
5 mins
estar sitiado
También podría ser estar asediado o acosado, dependerá del contexto.
+1
5 mins
en estado de sitio
... expresión tomada del lenguaje militar y aplicada a este contexto en el cual la familia real británica está bajo el cortante escrutino y asedio de la prensa y los demás medios de comunicación. Una de las acepciones de "siege" es "a persistent attack" (Merriam-Webster). Ya te podrás imaginar lo que se siente.
Saludos,
Val
Saludos,
Val
Peer comment(s):
agree |
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
: sí, bajo sitio o en estado de sitio...versión literal y correcta
9 mins
|
Appreciated, Lui.
|
12 mins
ser blanco de (los) ataques
Desviándonos un poco de la traducción literal de "sitio" o "sitiar", la cual es correcta, por cierto, te doy esta opción que también resulta útil, en mi opinión:
Yahoo! Noticias - EN EL PRESENTE, EL SACERDOTE CATOLICO ES BLANCO ...
Yahoo! Noticias - Actualidad. 1 de octubre de 2002, 03:59 PM EN EL
PRESENTE, EL SACERDOTE CATOLICO ES BLANCO DE ATAQUES: RIVERA C. ...
noticias.espanol.yahoo.com/021001/4/e3ry.html - 11k - En caché - Páginas similares
México es blanco de ataques de hackers - Noticias.com
... 01-11-2001 Servicio de SIG – UdG Girona. México es blanco de ataques
de hackers. La seguridad de las redes informáticas de México ...
www.noticias.com/noticias/1999/9911/n99110116.htm - 18k - En caché - Páginas similares
Reciclaje
PVC es blanco de investigación en la USP. Otras noticias - 2002. Otros
años. PVC es blanco de investigación en la USP. La Escuela ...
www.institutodopvc.org/espanol/rec.htm - 6k - En caché - Páginas similares
Yahoo! Noticias - EN EL PRESENTE, EL SACERDOTE CATOLICO ES BLANCO ...
Yahoo! Noticias - Actualidad. 1 de octubre de 2002, 03:59 PM EN EL
PRESENTE, EL SACERDOTE CATOLICO ES BLANCO DE ATAQUES: RIVERA C. ...
noticias.espanol.yahoo.com/021001/4/e3ry.html - 11k - En caché - Páginas similares
México es blanco de ataques de hackers - Noticias.com
... 01-11-2001 Servicio de SIG – UdG Girona. México es blanco de ataques
de hackers. La seguridad de las redes informáticas de México ...
www.noticias.com/noticias/1999/9911/n99110116.htm - 18k - En caché - Páginas similares
Reciclaje
PVC es blanco de investigación en la USP. Otras noticias - 2002. Otros
años. PVC es blanco de investigación en la USP. La Escuela ...
www.institutodopvc.org/espanol/rec.htm - 6k - En caché - Páginas similares
Something went wrong...