Glossary entry

German term or phrase:

Aufsetzer

English translation:

bottoming out

Added to glossary by Natascha Spinetto
Feb 16, 2009 14:14
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Aufsetzer

German to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks ground clearance test passenger cars/commercial vehicles
es geht um Funktions-Fahrversuche auf verschiedenen Teststrecken, z.B. wellige Teerstrasse, Bahnübergang, Bordsteinversuche u.ä.
Im Bewertungsformular "Fazit/Abkürzungen" taucht dann ohne Zusammenhang
o.A. = ohne Aufsetzer
g.A. = geringfügige Aufsetzer
u.A. = unakzeptable Aufsetzer
auf

Gemeint ist wohl das Aufkommen mit der Fahrzeugunterseite (hitting?) - gibt es da einen Fachbegriff im Englischen??

TIA
Natascha
Proposed translations (English)
3 +3 bottoming out
4 bottom out

Discussion

Richard Stephen Feb 16, 2009:
Doesn't really make much difference; bottoming out fits both situations.
Natascha Spinetto (asker) Feb 16, 2009:
@DHPete Good question, unfortunately I don't have the answer ... it's just guessing here!
Peter Barker Feb 16, 2009:
This could possibly mean two things:
a) Suspension hitting the stops
b) Underneath of car actually hitting the ground
Which is it?

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

bottoming out

I've heard this before
Peer comment(s):

agree Cilian O'Tuama
3 mins
agree Michael Harris
1 hr
agree Inge Meinzer
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!!"
7 mins

bottom out

or bottoming out, i.e. when the undercarriage scrapes the road
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search