Mar 1, 2009 09:29
15 yrs ago
35 viewers *
English term

approach

English to Arabic Law/Patents Law: Contract(s)
The context is:
"You will not solicit or entice away any member of our professional staff with whom you have had dealings in connection with this engagement during the 12 months immediately prior to your approach."
kindly explain the whole sentence if possible

Discussion

Alaa Zeineldine Mar 1, 2009:
Who does the term"You" in this contract refer to? A new employee, a new contractor, a consultant, a client, a vendor, a purchaser, or a service provider? Likewise, what activity does the party that could be identified as "We" or "Us" in this contract do?

Proposed translations

+1
1 day 2 hrs
Selected

تعرُض / تقرُب / اتصال

تعرُض / تقرُب / اتصال

MK
Peer comment(s):

agree Alaa Zeineldine : Agree with this meaning. Can you add some explanation to help the asker and peer graders choose?
1 day 21 hrs
The nearest meaning could be expressed in only one word, it is to "CONTACT". I hope this may help, and thank you Mr. Alaa for your "agree".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx Mohamed!"
-1
3 mins

مباشرة العمل

مباشرة العمل
Peer comment(s):

disagree Alaa Zeineldine : يؤدي هذا المعنى إلى سريان الشرط طيلة ١٢ شهراً تسبق مباشرة العمل.
12 hrs
Something went wrong...
5 mins

تعامل/معاملة

إجمالا المعنى يوضح تحذيرا من الاتصال أو محاولة جذب أي عضو من أعضاء الجمعية الذين تم الاتصال بهم وذلك في مدة تصل إلى 12 شهرًا من تاريخ بداية التعامل
والله أعلم
Peer comment(s):

agree Nadia Ayoub : بدء التعامل
11 hrs
Thanks
disagree Alaa Zeineldine : But the clause refers to a period of 12 months "prior to" not "following" the other party's "approach", yet if this translation were correct, how would a condition be applicable before the two parties began dealing with one another?
11 hrs
Something went wrong...
+1
10 mins

مقاربة

طريقة التعامل أو التعاطي مع مشكلة أو أمر مثال
المقاربة التي تتبعها قطر للتوصل إلى سلام في دارفور
Peer comment(s):

agree Basel Jbaily
57 mins
agree Sami Khamou
9 hrs
disagree Alaa Zeineldine : Not the meaning used in this context. Difficult to fit in the given contractual clause.
11 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

طريقة

==
Peer comment(s):

disagree Alaa Zeineldine : It is difficult to fit this meaning in the given context.//Thanks for your response, but what does proffisonal mean?
10 hrs
ok proffisonal
Something went wrong...
-2
2 hrs

مقاربة

سياسة التقارب بين دولتين
Peer comment(s):

disagree Alaa Zeineldine : Does not fit in the given contractual clause.
10 hrs
disagree Milestone : I disagree based on the same reason.
23 hrs
Something went wrong...
5 hrs

تقديم الإقتراح

تقديم الإقتراح
Something went wrong...
-1
6 hrs

اسلوب نهج

*
Peer comment(s):

disagree Alaa Zeineldine : Difficult to fit in the given contractual clause.
5 hrs
Something went wrong...
12 hrs

عطاء أو عرض أو التماس -حسب السياق

أي أنه لا يجوز للطرف الثاني استخدام أو استدراج (بغرض التوظيف) لأي من موظفي الطرف الأول ممن تعامل معهم فيما يخص موضوع الاتفاق، وذلك خلال الإثني عشر شهراً السابقة لـ(العطاء أو العرض ..موضوع هذه الوثيقة).
Peer comment(s):

neutral Alaa Zeineldine : المعنى الأدق للعبارة الأخيرة هو أن تكون الإثنى عشر شهراً سابقة لمحاولة الاستخدام أو الاستدراج للتوظيف، حيث أن التعامل المذكور الذي ينطبق عليه هذا الشرط هو أي تعامل في إطار هذا التعاقد، وليس أي تعامل يسبق التعاقد فضلاً عن أن يسبق العطاء.
31 mins
Something went wrong...
2 days 5 hrs

مدخل

مدخل
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

What this condition means:

This clause says that the client (refered to as You) is not allowed to approach, through solicitation or enticement to leave, a member of the company staff, if this client had any dealings -as part of this engagement- with that staff member at any time during the 12 months that preceded this attempt to solicit or entice him/her (i.e. 12 months prior to the client approaching the employee with some type of offer).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search