Glossary entry

German term or phrase:

Leichtfertige Abmahnung

Italian translation:

diffida sconsiderata/avventata

Added to glossary by Sergio Paris
Mar 4, 2009 10:20
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Leichtfertige Abmahnungen

German to Italian Law/Patents Law (general) Impressum/colophon/Internetseite/sito web
*Leichtfertige Abmahnungen*:

Sollten rechtliche Gründe gegen eine weitere Nutzung der Domains oder Subdomains sprechen, empfehle ich von einer Abmahnung Abstand zu nehmen und eine direkte Kontaktaufnahme an mich zu senden. Bei ungerechtfertigten, leichtfertigen und betrügerischen Abmahnungen wird von meinem Rechtsanwalt unverzüglich die negative Feststellungsklage bzw. Klage wegen betrügerischer Vortäuschung falscher Tatsachen erhoben.

Grazie in aticipo !!!!
Change log

Mar 6, 2009 18:10: Sergio Paris changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/108442">Sergio Paris's</a> old entry - "Leichtfertige Abmahnung"" to ""diffida sconsiderata/avventata""

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

diffide per colpa grave

dal diz. Conte/Boss

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-03-04 10:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, mi rendo conto nonostante il dizionario che in questo caso non va "per colpa grave" perché non ha senso. Meglio "sconsiderate o altro"
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel : d'accordo per sconsiderato o simili
2 mins
grazie Christel
agree Marion Sprafke : Anch'io sono s'accordo con sconsiderato o simili, "come simili" che cosa ne pensata di "emesse con leggerezza", ho trovato anche "avventato", ma secondo me qui non va.
36 mins
grazie Marion, vediamo se qualcuno trova il termine più preciso...
agree Ljapunov : d'accordo con gli altri
3 hrs
:)
agree Zea_Mays : in Germania le diffide ai siti (per delle sciocchezze) sono diventate una pessima quanto remunerativa abitudine di certi "avvocati"
5 hrs
grazie... anche dell'informazioni!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie !!!"
7 hrs

diffida per futili motivi

scusate se non mi unisco agli accordi ma dopotutto la traduzione indicata è sbagliata e anche "sconsiderato" non mi suona per una diffida
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search