Glossary entry

English term or phrase:

External fuse connection

French translation:

prévoir une fusible extèrne (ici)

Added to glossary by Johannes Gleim
Apr 21, 2009 18:56
15 yrs ago
English term

External fuse connection

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng compresseur utilisé en réanimation
Dans la section "raccordement électrique"

Suitable external fuse connection must be provided
Change log

Apr 28, 2009 17:28: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Johannes Gleim Apr 21, 2009:
Rewording Must be externally fused.
Tony M Apr 21, 2009:
Trustworthy native English? In view of the context, it's most important to get this right!

Do you know for a fact that this EN was written by a competent native speaker and can be relied upon? If not, I have a suspicion that it maybe ought to be 'externally fused', which completely changes the meaning of the phrase.<br><br>Literally translated, it would be 'raccordement adapté pour fusible externe' — which to me makes very little sense in either language, which is exactly why I suspect there might be an error in the source text.

Proposed translations

4 hrs
Selected

prévoir une fusible extèrne

is what I understand from my technical view of point.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci ! Après avoir demandé au client, c'était effectivement le sens ici."
7 mins

raccordement protégé par fusible externe

"protégés par un fusible externe de capacité conforme au tableau de spécifications. .... Câble raccordement, connecteur droit 4 broches 10 m. ..."
http://www.ab.com/catalogs/safety/fr/pdf/partno/3/3-42_3-45....
Peer comment(s):

neutral Tony M : What you've written is what I'd expect to read... except that it doesn't in fact accurately reflect the meaning of the source text as it stands...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search