Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
motion to strike
Greek translation:
αίτημα διαγραφής
Added to glossary by
Vasilisso
Apr 23, 2009 19:34
15 yrs ago
4 viewers *
English term
motion to strike
English to Greek
Law/Patents
Law (general)
Είναι σε μια λίστα μαζί με τo:
Preliminary motion at the beginning of the trial
Any help pls?!?!
Preliminary motion at the beginning of the trial
Any help pls?!?!
Proposed translations
(Greek)
5 +1 | αίτημα διαγραφής | Vasilisso |
4 | αίτηση διαγραφής | Efi Varvaropoulou |
Change log
Apr 24, 2009 14:17: Vasilisso changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1034066">tkallioras (X)'s</a> old entry - "motion to strike"" to ""αίτημα διαγραφής""
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
αίτημα διαγραφής
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ευχαριστώ!"
8 hrs
αίτηση διαγραφής
Καλημέρα!!
Αίτηση διαγραφής (από το πρωτόκολλο) - εγώ βάζω πάντα "αίτηση" ενώπιον του δικαστηρίου.
Αντιστοίχως: istanza di cancellazione (IT), Antrag auf Streichung (von Aussagen) im Protokoll (DE), requete pour retrancher (FR). Τα παραθέτω σε περίπτωση που θα μπορούσαν να βοηθήσουν.
Meaning: On motion of either party, the court may order stricken from any pleading any insufficient defense or any redundant, immaterial, impertinent or scandalous matter. (από West's Law and Commercial Dictionary)
Hope that helps!
Αίτηση διαγραφής (από το πρωτόκολλο) - εγώ βάζω πάντα "αίτηση" ενώπιον του δικαστηρίου.
Αντιστοίχως: istanza di cancellazione (IT), Antrag auf Streichung (von Aussagen) im Protokoll (DE), requete pour retrancher (FR). Τα παραθέτω σε περίπτωση που θα μπορούσαν να βοηθήσουν.
Meaning: On motion of either party, the court may order stricken from any pleading any insufficient defense or any redundant, immaterial, impertinent or scandalous matter. (από West's Law and Commercial Dictionary)
Hope that helps!
Note from asker:
ευχαριστώ! |
Something went wrong...