Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
إتَّقِ شرَّ من أحسنتَ إليهِ
English translation:
beware him whom you have been charitable to
Added to glossary by
Nadia Ayoub
May 26, 2009 13:06
14 yrs ago
7 viewers *
Arabic term
إتَّقِ شرَّ من أحسنتَ إليهِ
Arabic to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
I'm looking for an eloquent way to say this in English. Thanks for your feedback.
Proposed translations
(English)
Change log
Jun 5, 2009 18:27: Nadia Ayoub Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
beware him whom you have been charitable to
..
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-26 15:18:34 GMT)
--------------------------------------------------
this was inspired by: "beware him whom God hath marketd" from the Genesis.
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rlz...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-26 15:18:34 GMT)
--------------------------------------------------
this was inspired by: "beware him whom God hath marketd" from the Genesis.
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rlz...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Several good answers here. Thanks everyone."
+1
3 mins
+1
1 hr
Arabic term (edited):
إتَّقِ شرَّ من أحسنتَ إليهِ
Beware the man who has received charity from you
أمثال عربية وترجمتها - منتديات مجموعة الترجمة بجامعة السلطان قابوس - [ Translate this page ]
7 posts
إنّ بَعد العسر يسرا After the storm comes sunshine اتّق شرّ من أحسنت إليه Beware the man who has received charity from you ...
transqu.net/vb/showthread.php?p=8697 - 81k - Cached - Similar pages -
احلى اكسسوارات للقدمين ... - |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛| منتدى: ستارت Start Over ... - [ Translate this page ]
7 posts - 4 authors
Beware the man who has received charity from you [فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل] ...
start-o.net/vb/showthread.php?t=7166 - 120k - Cached - Similar pages -
][®][^][®][امثــال عربيــه باللغـــه الانجليزيــــه ... - [ Translate this page ]
Beware the man who has received charity from you استجار من الرمضاء بالنار. To jump out of the frying pan into the fire الأعمال خير من الأقوال ...
www.dlu3at.com/vb/sitemap/t-1081.html - 13k - Cached - Similar pages -
lena .. (lolo_caty) on Twitter
You are right .. fruit is good and different than eating candy .. thankyou about 17 ... Beware the man who has received charity from you about 17 hours ago ...
m.twitter.com/lolo_caty - 7k - Cached - Similar pages -
7 posts
إنّ بَعد العسر يسرا After the storm comes sunshine اتّق شرّ من أحسنت إليه Beware the man who has received charity from you ...
transqu.net/vb/showthread.php?p=8697 - 81k - Cached - Similar pages -
احلى اكسسوارات للقدمين ... - |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛| منتدى: ستارت Start Over ... - [ Translate this page ]
7 posts - 4 authors
Beware the man who has received charity from you [فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل] ...
start-o.net/vb/showthread.php?t=7166 - 120k - Cached - Similar pages -
][®][^][®][امثــال عربيــه باللغـــه الانجليزيــــه ... - [ Translate this page ]
Beware the man who has received charity from you استجار من الرمضاء بالنار. To jump out of the frying pan into the fire الأعمال خير من الأقوال ...
www.dlu3at.com/vb/sitemap/t-1081.html - 13k - Cached - Similar pages -
lena .. (lolo_caty) on Twitter
You are right .. fruit is good and different than eating candy .. thankyou about 17 ... Beware the man who has received charity from you about 17 hours ago ...
m.twitter.com/lolo_caty - 7k - Cached - Similar pages -
+3
3 hrs
No good deed goes unpunished
This is a familiar saying in English, and it carries the same kind of irony that is found in the Arabic saying. I was reminded of this saying recently when I was watching a re-run or the film "Next," with Nicolas Cage and Julianne Moore.
Peer comment(s):
agree |
Mohamed Ghazal
: Absolutely
4 hrs
|
agree |
Nidhalz
4 hrs
|
agree |
Abdelmonem Samir
14 hrs
|
5 hrs
With friends like that, who needs enemies?
With friends like that, who needs enemies?
+1
5 hrs
Some people bite the hand it feeds them.
-
8 hrs
Feed/Raise a crow/raven, it will gouge your eyes out
Proverb's origin: Danish?French?Spanish?
Nélève pas un corbeau, il te crèvera les yeux. Proverbes français · Jamais un ... Proverbes danois · Nourris des corbeaux et ils te crèveront les yeux. ...
www.dico-citations.com/el-ve-un-corbeau-il-te-mangera-les-y... - 26k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-26 21:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
He has brought up a crow to pick out Nourris un corbeau, il te crèvera les yeux. his own eyes. Réchauffe un serpent dans ton sein, il te mordra. 5. ...
books.google.com/books?isbn=276377606X...
Nélève pas un corbeau, il te crèvera les yeux. Proverbes français · Jamais un ... Proverbes danois · Nourris des corbeaux et ils te crèveront les yeux. ...
www.dico-citations.com/el-ve-un-corbeau-il-te-mangera-les-y... - 26k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-26 21:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
He has brought up a crow to pick out Nourris un corbeau, il te crèvera les yeux. his own eyes. Réchauffe un serpent dans ton sein, il te mordra. 5. ...
books.google.com/books?isbn=276377606X...
Something went wrong...