Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Spare and wear parts
Swedish translation:
reserv- och slitdelar
Added to glossary by
Silvia Swe (X)
Aug 5, 2009 09:38
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Spare and wear parts
English to Swedish
Tech/Engineering
Other
Bilagan som denna rubrik betecknar finns inte med i texten, därför utan vidare kontext.
Reserv- och förbrukningsdelar?
Reserv- och förbrukningsdelar?
Proposed translations
(Swedish)
1 +6 | reserv- och slitdelar | Silvia Swe (X) |
4 | reserv- och förbrukningsartiklar | Görel Bylund |
Change log
Aug 19, 2009 07:06: Silvia Swe (X) Created KOG entry
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
reserv- och slitdelar
Man använder ofta detta uttryck, kanske det passar i din text.
--------------------------------------------------
Note added at 6 minuter (2009-08-05 09:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.andonautomation.se/se/Eftermarknad/Reservdelar
--------------------------------------------------
Note added at 6 minuter (2009-08-05 09:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.andonautomation.se/se/Eftermarknad/Reservdelar
Example sentence:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=en&lng1=en,sv&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=457413:cs&page=
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins
reserv- och förbrukningsartiklar
eller -delar som du själv säger.
Something went wrong...