Sep 10, 2009 13:59
14 yrs ago
3 viewers *
English term
high storage stability
English to Turkish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
pharmacy
high storage stability
Proposed translations
(Turkish)
5 +2 | Yüksek sıcaklıkta saklama stabilitesi | M. Guroy (X) |
5 | Yüksek saklama (depolama) ömrü | Salih YILDIRIM |
5 | yüksek depolama stabilitesi | Selma Dogan |
3 | yüksek depolama kararlılığı | Balaban Cerit |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
Yüksek sıcaklıkta saklama stabilitesi
veya yüksek sıcaklık koşullarında saklama stabilitesi
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-09-10 14:14:21 GMT)
--------------------------------------------------
Bir çok ilaç firması bu şekilde kullanıyor. Ancak, yüksek sıcaklık ve nem koşulları stabilitesi olarak kullanan 1 ilaç firması da yok değil.
bilgilerinize
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-09-10 14:14:21 GMT)
--------------------------------------------------
Bir çok ilaç firması bu şekilde kullanıyor. Ancak, yüksek sıcaklık ve nem koşulları stabilitesi olarak kullanan 1 ilaç firması da yok değil.
bilgilerinize
Peer comment(s):
agree |
Nurhayat KOKLU
33 mins
|
teşekkürler
|
|
agree |
Ceren Günger
40 mins
|
teşekkürler
|
|
agree |
Erkan Dogan
: "Yüksek saklanabilirlik stabilitesi" de uygun olabilir, çünkü "high storage stability" koşulları için zaten limitler belli. "Yüksek sıcaklık" her ne kadar konuyla alakalı olsa da, bazı durumlarda akıl karışıklığı yaratabiliyor.
1 hr
|
disagree |
Salih YILDIRIM
: Aşılarda aynı kategoride mi bu durumda?
3 hrs
|
Ürünün, yani medikal ürünün, genel olarak ilaç ürünlerinin, raf ömrü ile ilgili bir ifadedir. Aşı derken daha spesifik bir örnek verirseniz yardımcı olabilirim
|
|
disagree |
Cuneyt Arslan
: ifadede "sıcaklık" geçmiyor...
9 hrs
|
Fako, Glaxo veya herhangi bir ilaç firmasının Türkçe CTD belgelerine bakarsanız, bu ifadenin bu şekilde kullanıldığını, endüstri standardı olduğunu görebilirsiniz.
|
|
agree |
Murat Bilgutay (X)
17 days
|
teşekkürler
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 mins
Yüksek saklama (depolama) ömrü
Böyle yorumluyorum.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-10 21:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
Daha akıcı bir ifade ile " Uzun Depolama Ömürlü" de denebilir.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-10 21:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
Daha akıcı bir ifade ile " Uzun Depolama Ömürlü" de denebilir.
14 hrs
yüksek depolama stabilitesi
yada güçlü depolama stabilitesi denebilir.
stabilite testi normal sıcaklık ve nemde uzun vadede (2-3 yıl gibi) ve yüksek sıcaklık ve nemde kısa vadede ( 6 ay gibi)gerçekleştirilebilir. her iki sonucun değerlendirilmesi sonucu ürünün stabilitesinden bahsedilir.
bu metinde sıcaklık yada nem geçmediği için bence bu şekilde çevrilmesi uygun olacaktır. ayrıca google'da bunun zıttı olan "poor storage stability"den yani zayıf bir depolama stabilitesinden de bahsediliyor.
stabilite testi normal sıcaklık ve nemde uzun vadede (2-3 yıl gibi) ve yüksek sıcaklık ve nemde kısa vadede ( 6 ay gibi)gerçekleştirilebilir. her iki sonucun değerlendirilmesi sonucu ürünün stabilitesinden bahsedilir.
bu metinde sıcaklık yada nem geçmediği için bence bu şekilde çevrilmesi uygun olacaktır. ayrıca google'da bunun zıttı olan "poor storage stability"den yani zayıf bir depolama stabilitesinden de bahsediliyor.
6 days
yüksek depolama kararlılığı
Alternatif bir öneri:
yüksek depolama kararlılığı
Kullanım örneği:
"Bu yüksek depolama kararlılığı, koruyucuların az kullanılmasına imkan verir."
http://www.yurtkim.com/boyakimyasallari/walocel/temelozellik...
yüksek depolama kararlılığı
Kullanım örneği:
"Bu yüksek depolama kararlılığı, koruyucuların az kullanılmasına imkan verir."
http://www.yurtkim.com/boyakimyasallari/walocel/temelozellik...
Discussion
Teşekkür ederim, gerçekten de, herhangi bir ilacın imalatçısı tarafından belirlenen şart ve koşullar altında (nem, ısı, ambalaj cinsi vb.) ne kadar sure ile evsafını kaybetmeden saklanabileceği bundan daya iyi anlatılamazdı. İyi günler
http://www.pharmcast.com/Patents100/Yr2005/Mar2005/032205/68...