Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
job shopper
Russian translation:
временный работник
Added to glossary by
Alexander Kondorsky
Feb 15, 2010 14:46
14 yrs ago
English term
"job shopper"
English to Russian
Social Sciences
Human Resources
Labor
Графа в ведомости расчета оплаты труда, где есть также regular hours, overtime holiday etc
Proposed translations
(Russian)
2 | временный работник | stasbetman |
3 | агенство по трудоустройству | Galyna Algar |
2 | приходящий специалист | Irina Gladkova |
Change log
Feb 16, 2010 16:30: Alexander Kondorsky changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/72074">Alexander Kondorsky's</a> old entry - "\"job shopper\""" to ""временный работник""
Proposed translations
1 hr
Selected
временный работник
job shopper
эк. тр. "временный работник" (работник, поступающий на работу на непродолжительный срок) #iii
Пример:
In general I prefer working as a "job shopper" to working as either a regular employee or as a contractor. — Вообще, я предпочитаю работать в качестве временного сотрудника, а не штатного работника или подрядчика.
http://ecsocman.edu.ru/db/dict/4682/dict.html?wd=24644
job shopping [словарная статья]
<эк. тр.> ``временная работа``, ``временный наем`` {{(форма занятости, при которой работник устраивается на работу, рассматриваемую им как временную, обычно с целью развития профессиональных навыков, выбора профессии, получения временного заработка и т. д.; характерно для молодежи)}} See: <>
http://89.249.21.76/gloss/page11.html?l=J
эк. тр. "временный работник" (работник, поступающий на работу на непродолжительный срок) #iii
Пример:
In general I prefer working as a "job shopper" to working as either a regular employee or as a contractor. — Вообще, я предпочитаю работать в качестве временного сотрудника, а не штатного работника или подрядчика.
http://ecsocman.edu.ru/db/dict/4682/dict.html?wd=24644
job shopping [словарная статья]
<эк. тр.> ``временная работа``, ``временный наем`` {{(форма занятости, при которой работник устраивается на работу, рассматриваемую им как временную, обычно с целью развития профессиональных навыков, выбора профессии, получения временного заработка и т. д.; характерно для молодежи)}} See: <>
http://89.249.21.76/gloss/page11.html?l=J
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
1 hr
приходящий специалист
Если отталкиваться от значения "job shop", то можно предположить, что это сотрудник агентства, который выполнял для этой компании какую-то конкретную работу, ну, например, интернет-кабель тянул...
Но это только предположение.
Но это только предположение.
1 hr
агенство по трудоустройству
Скорее всего в графе этой ведомости имеются в виду выплаты агенству по трудоустройству, которое нашло необходимого сотрудника для данной компании. В зависимости от договора с подобными агенствами, компании выплачивают им либо разовые комиссионные, либо определенные суммы ежемесячно в течении определнного срока (особенно в случаях со временными работниками). Термин "job shopper" очень популярен в названиях агенств по трудоустройству и часто упоминается в соответствующих рекламах и сайтах.
Reference comments
33 mins
Reference:
Job shop
an agency or plant that supplies technical personnel or performs a specific function in a manufacturing process, usually on short-term temporary contracts.
Может, имеется в виду, что сотрудник выполняет какие-то специальные заказы в других компаниях?...
Wikipedia вообще это шоппера на обычный "employment" перессылает...
Может, имеется в виду, что сотрудник выполняет какие-то специальные заказы в других компаниях?...
Wikipedia вообще это шоппера на обычный "employment" перессылает...
6 mins
Reference:
а это не может быть company store, где товары можно брать в кредит под будущую зарплату???
--------------------------------------------------
Note added at 42 мин (2010-02-15 15:28:59 GMT)
--------------------------------------------------
А м.б. права IGladkova - и это contract worker (числится за агентством, но рабочие часы и коэффициенты оплаты ему учитывают для расчетов с агентством)
--------------------------------------------------
Note added at 42 мин (2010-02-15 15:28:59 GMT)
--------------------------------------------------
А м.б. права IGladkova - и это contract worker (числится за агентством, но рабочие часы и коэффициенты оплаты ему учитывают для расчетов с агентством)
Note from asker:
Нет, там таблица кодов для различных коэффициентов расчета зарплаты, где есть обычные часы (1,0), сверхурочные (1, 5, 2.0 и 3,0), еще какие-то noncity ovetinme (как я понял, сверхурочные вне города) и вот этот job shopper, причем он тоже бывает 1,0, 1,5 и 2,0 |
Discussion