This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 2, 2010 16:42
13 yrs ago
French term
tariette
French to English
Other
Cooking / Culinary
Menus
I have very little context, it's an item on a menu, tariette de volaile. From Googling, it seems you can have tariettes of other poultry too.
Proposed translations
(English)
1 | medley/assortment | Carol Gullidge |
1 | dish | Anne Goff |
Proposed translations
10 mins
medley/assortment
this just might be a medley, judging by this collection of assorted objects being sold on Ebay. I can see no other connection, and this guess is based on no culinary expertise - simply what may be an educated guess.
I'm tempted to say "mish-mash" but that could give the wrong idea!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-02 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
oops, forgot the crucial "evidence":
http://cgi.ebay.fr/tariette-porcelaine-lot-/180481517678
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-06-02 17:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Hmm! I don't think this backs up my suggestion, but it does seem here to be used as a qualifier for "Assiette printanière":
Assiette Printanière (tariette de provence)
this might at least help point you in the right direction...
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:sWTRwhY...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-06-02 17:04:41 GMT)
--------------------------------------------------
agree re medley of chicken/road kill ;)
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-06-02 17:05:05 GMT)
--------------------------------------------------
... a bit like "mish-mash" !
I'm tempted to say "mish-mash" but that could give the wrong idea!
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-02 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------
oops, forgot the crucial "evidence":
http://cgi.ebay.fr/tariette-porcelaine-lot-/180481517678
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-06-02 17:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Hmm! I don't think this backs up my suggestion, but it does seem here to be used as a qualifier for "Assiette printanière":
Assiette Printanière (tariette de provence)
this might at least help point you in the right direction...
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:sWTRwhY...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-06-02 17:04:41 GMT)
--------------------------------------------------
agree re medley of chicken/road kill ;)
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-06-02 17:05:05 GMT)
--------------------------------------------------
... a bit like "mish-mash" !
Note from asker:
Thanks Carol, I saw that E-bay listing but didn't make the collection connection :) I must admit that I have my doubts about "medley of chicken" - it sounds like a polite way to describe road kill :) |
I've seen all those Google hits and found none of them useful! It's also some sort of exotic bird but that doesn't help much either. |
12 hrs
dish
Like Carol, I have no expertise in this area and am basing my translation on a Google search.
In addition to the eBay link, I have found some sites that seem to imply that a "tariette" is a form of pottery.
In addition to the eBay link, I have found some sites that seem to imply that a "tariette" is a form of pottery.
Example sentence:
...l'intimité de chaque étalage proposant des tariettes, des poteries multicolores...
Reference:
http://wallpaper.over-blog.fr/
http://octo.azuria.net/forum/viewtopic.php?t=5070&sid=e3ac9a448ac8ad0e4cb0e72e7d12b2e3
Discussion
La tariette est une spécialité catalane (blanc de volaille et pomme de terre ).
Elle peut être appelée « Terrine catalane »
Example: http://lascierie.canalblog.com/archives/2009/10/30/15625895....
This is the first time I have seen it used for a recipe, however... Does this simply mean it is served in a colourful Provencal dish, or perhaps in several little pottery dishes like a dinette. Hard to know. Is there anyway you can ask the chef?
http://lascierie.canalblog.com/archives/2009/10/30/15625895....