This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 2, 2010 16:42
13 yrs ago
French term

tariette

French to English Other Cooking / Culinary Menus
I have very little context, it's an item on a menu, tariette de volaile. From Googling, it seems you can have tariettes of other poultry too.
Proposed translations (English)
1 medley/assortment
1 dish

Discussion

Terry Richards (asker) Jun 3, 2010:
Thanks everybody. I closed the question without grading but many thanks for all your efforts.
French Foodie Jun 3, 2010:
Learn something new every day! Good thing you were able to ask the chef! Thanks for letting us know.
Terry Richards (asker) Jun 3, 2010:
We were all heading in the wrong direction. I finally got a response from the chef:

La tariette est une spécialité catalane (blanc de volaille et pomme de terre ).

Elle peut être appelée « Terrine catalane »

French Foodie Jun 3, 2010:
Dinette Emma is heading in the right direction, I think. Tariette is the word used for dinette in Provence (I have 3 little girls, so have seen my fair share of these!).
Example: http://lascierie.canalblog.com/archives/2009/10/30/15625895....
This is the first time I have seen it used for a recipe, however... Does this simply mean it is served in a colourful Provencal dish, or perhaps in several little pottery dishes like a dinette. Hard to know. Is there anyway you can ask the chef?
Carol Gullidge Jun 2, 2010:
@ Emma that's a good point! Like "cocotte"...
Emma Paulay Jun 2, 2010:
Name of dish? The comment on this page suggests "tariette" might be a term for "vaisselle" in Provence. So a tariette would be like a "potée" or an Indian "balti" or a North African "tajine" - all dishes named after the container in which they're prepared.

http://lascierie.canalblog.com/archives/2009/10/30/15625895....

Proposed translations

10 mins

medley/assortment

this just might be a medley, judging by this collection of assorted objects being sold on Ebay. I can see no other connection, and this guess is based on no culinary expertise - simply what may be an educated guess.
I'm tempted to say "mish-mash" but that could give the wrong idea!

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-06-02 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

oops, forgot the crucial "evidence":

http://cgi.ebay.fr/tariette-porcelaine-lot-/180481517678

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-06-02 17:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

Hmm! I don't think this backs up my suggestion, but it does seem here to be used as a qualifier for "Assiette printanière":

Assiette Printanière (tariette de provence)

this might at least help point you in the right direction...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:sWTRwhY...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-06-02 17:04:41 GMT)
--------------------------------------------------

agree re medley of chicken/road kill ;)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-06-02 17:05:05 GMT)
--------------------------------------------------

... a bit like "mish-mash" !
Note from asker:
Thanks Carol, I saw that E-bay listing but didn't make the collection connection :) I must admit that I have my doubts about "medley of chicken" - it sounds like a polite way to describe road kill :)
I've seen all those Google hits and found none of them useful! It's also some sort of exotic bird but that doesn't help much either.
Something went wrong...
12 hrs

dish

Like Carol, I have no expertise in this area and am basing my translation on a Google search.

In addition to the eBay link, I have found some sites that seem to imply that a "tariette" is a form of pottery.
Example sentence:

...l'intimité de chaque étalage proposant des tariettes, des poteries multicolores...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search