Glossary entry

English term or phrase:

challenge

Russian translation:

опрашивать/устанавливать личность

Added to glossary by Olga D.
Jun 8, 2010 16:00
13 yrs ago
English term

Discussion

Andrei Mazurin Jun 11, 2010:
По Вашей логике получается, что Игорь, мы по-разному понимаем конструкцию рассматриваемой фразы на английском языке. Имхо, Ваш вариант наводит на мысль, что территория yard - нечто вроде проходного двора, куда любой может зайти, и откуда любой другой сможет (или не сможет?) выпроводить зашедшего, отвлекшись на время от "функциональных" обязанностей. Как Вам кажется, территория yard является охраняемой или нет? Может быть, автор вопроса подскажет? И еще вопрос: кто определяет, должна или не должна персона находиться в данной локации, а также опрашивать/устанавливать личности зашедших - весь персонал или любая из персон в его составе? И, главное, каким образом?
Igor Boyko Jun 10, 2010:
Принимать превентивные меры - удел начальника охраны. Здесь же речь обо всем персонале, который в процессе выполнения своих функциональных обязанностей может столкнуться с непонятными типами. Наверно, такие случаи уже были, поэтому и появилась подобная инструкция.
Andrei Mazurin Jun 9, 2010:
... Igor Boyko: Слишком широко, колючую проволоку тоже использовать? :)
Не думаю, коллега. Для опроса/установления личностей "персон" в "локации" требуется, во-первых, время и, во-вторых, специально обученные люди. Между тем их основная задача, ИМХО, не столько опрашивать и устанавливать личность субъектов (выходит, по факту состоявшегося проникновения на территории), а предупреждать такие случаи. Что же касаемо колючей проволоки, я думаю, Вы разберетесь самостоятельно.

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

опросить/установить личность (любой персоны, которая не должна находится в данной локации)

\\\
Peer comment(s):

agree gutbuster : останавливать любого.
1 hr
Спасибо, gutbuster!
agree tlsie
1 hr
Спасибо, tlsie!
agree Сергей Лузан : или "запрашивать / устанавливать личность любого, кто, по их мнению, не должен находиться на территории сортировочной площадки
5 hrs
Спасибо, Сергей!
agree Alexander Gumenyuk
11 hrs
Спасибо, Alexander!
agree Anna Dundiy (X)
2 days 2 hrs
Спасибо, Анна!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

запрашивать пропуск (у всех, кто, по их мнению, не должен находиться на этой территории)

-
Peer comment(s):

agree LOliver
41 mins
Спасибо!
Something went wrong...
+1
17 mins

принимать меры для недопущения посторонних лиц на территорию

...
Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik : правильно
19 mins
neutral Igor Boyko : Слишком широко, колючую проволоку тоже использовать? :)
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search