Glossary entry (derived from question below)
Mar 24, 2003 12:46
21 yrs ago
Danish term
blodbanen
Danish to English
Medical
Would this be the blood stream or a blood vessel, or is there another translation in English?
Thank you
Thank you
Proposed translations
(English)
5 +6 | blood stream | Marianne Ajana |
5 +1 | blood stream | Christina Clark |
5 -1 | blood vessels/blood stream | Helen Johnson |
Proposed translations
+6
10 mins
Selected
blood stream
Definitely!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help"
+1
11 mins
blood stream
That would be blood stream.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 12:58:19 (GMT)
--------------------------------------------------
Blood vessel is \'blodkar\' should you need that for future reference...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 12:58:19 (GMT)
--------------------------------------------------
Blood vessel is \'blodkar\' should you need that for future reference...
Reference:
-1
13 mins
blood vessels/blood stream
Blood vessels (general, overall vessels) for definite. May be referred to as 'blood stream' by some. 'Blodkärl' is the term for a single blood vessel.
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Pernille Chapman
: This is Swedish - the question is about a Danish term.
4 hrs
|
Something went wrong...