Medlem siden Sep '03

Språk personen jobber i:
Swedish to English
Danish to English
Norwegian to English

Helen Johnson
Taught MA translation at Uni of Surrey

United Kingdom
Lokal tid: 01:22 BST (GMT+1)

Morsmål i: English Native in English
  • Send message through ProZ.com

14 positive reviews

0.0 (14 reviews)


Kontotype Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verifisert medlem
Denne personen har tidligere arbeidet som en ProZ.com-moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Tilknytninger This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Tjenester Translation, Editing/proofreading
Ekspertise
Spesialiserer seg på:
Environment & EcologyMedical: Cardiology
Law (general)Law: Contract(s)
Medical (general)Food & Drink
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Priser
General rate: 0.07 GBP per word / 25 GBP per hour

KudoZ-aktivitet (PRO) Poeng på PRO-nivå: 523, Besvarte spørsmål: 393, Stilte spørsmål: 1717
Portefølje Prøveoversettelser sendt inn: 1
Oversettelsesutdannelse Master's degree - University of Surrey
Erfaring År med oversettelseserfaring: 32. Registrerte seg på ProZ.com: Feb 2003. Ble medlem: Sep 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Akkrediteringer Swedish to English (University of Surrey, verified)
Medlemskap CIOL
Programvare Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Office XP, Powerpoint, Powerpoint
Yrkesmessige metoder Helen Johnson støtter ProZ.com's Profesjonelle retningslinjer (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Freelance translator/proofreader, working from Swedish, Danish and Norwegian into UK English. I studied aspsects of the environment (sewage and water treatment, power, pollution, noise, etc.) through the Open University and have done environmental translations. I also have substantial experience over 21 years in general and some specialist medical fields (e.g. cancer, diabetes, cardiovascular and psychology). Substantial experience also in legal contracts, disputes and other legal documents, including insurance terms and conditions.
MA in Translation included training in Economic/Financial, Legal and Technical/Scientific translation.
Standard rates: GBP 25 per hour for proofreading and minimum charge; GBP 64 per 1000 words target language (UK English), or GBP 67 per 1000 source text. For Europe: standard charges are EUR 0.1 per source word and EUR 0.095 per target word. NB: I use no CAT tools and use Office 2003 and Office 2010.
Nøkkelord: environment, forestry, general and some specialist medicine (e.g. cancer, cardiology), telecommunications, contracts, disputes, other legal documents, railways, paper and printing. See more.environment,forestry,general and some specialist medicine (e.g. cancer, cardiology),telecommunications,contracts,disputes,other legal documents,railways,paper and printing, information processing. See less.


Profil sist oppdatert
Apr 28