Glossary entry

English term or phrase:

field sealing

Danish translation:

tætning imod støv

Added to glossary by Jande
Oct 19, 2010 13:23
13 yrs ago
English term

field sealing

English to Danish Tech/Engineering Engineering (general) grinding
Service cover for a quick change of the carbon brushes and novel dust protection - field sealing

Karakteristiske træk ved en værktøjsmaskine til slibning af metal
Proposed translations (Danish)
3 tætning imod støv
Change log

Oct 26, 2010 21:05: Jande Created KOG entry

Discussion

Jande Oct 24, 2010:
udvendig tætning It doesn't really mean that the sealing is on the outside, but that the sealing protects against whatever the machine may encounter in the field (the place where the grinder will be used) and if the grinding is done near other machines etc or in an outside environment (but usually not actually in a field/paddock).
Randi Kristensen (asker) Oct 22, 2010:
Nej, jeg venter stadigvæk på svar for kunden..... Tak for din interesse.
NetLynx Oct 22, 2010:
Jande's svar kan sagtens være rigtigt, selvom det ikke er en direkte oversættelse. Har du også spurgt kunden om dette, og specielt hvad 'field' er netop her?
Randi Kristensen (asker) Oct 22, 2010:
Tak for dit svar, det kan nemt være, at det sidste udtryk er en variant af det første, men hvis "field" kan oversættes i retning af udendørs, kunne udtrykket så måske oversættes med "udvendig tætning"? Eller er det for langt ude?

Proposed translations

2 days 14 hrs
Selected

tætning imod støv

literally
field = felt / udendørs osv
sealing = pakning / tætning

dust protection = field sealing

It can be when you translate the terms that you translate the two different terms to the same in Danish (It sometimes happens). I have in such a case left out the second term i.e. left out the term qualifying the original term, if it is not necessary to qualify the term in Danish.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search