Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to throw out caution
French translation:
être téméraire/oublier la prudence
Added to glossary by
JulieM
Oct 26, 2010 09:54
13 yrs ago
English term
to throw out caution
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
The issue, says James, is what corporations can learn from how terrorist cells are structured. (...) he highlights how corporations can become “corporate terrorists”.
“Key to being a corporate terrorist is to get your message out,” he says. “***Throw out caution***.” As well as managing the brand, trust is essential, he says. “Allow people on the ground to have a strategy. It’s a different way of doing things.”
Je ne comprends pas cette expression : s'agit-il d'inspirer la prudence, ou au contraire de se débarrasser de toute prudence ?
Merci d'avance !
“Key to being a corporate terrorist is to get your message out,” he says. “***Throw out caution***.” As well as managing the brand, trust is essential, he says. “Allow people on the ground to have a strategy. It’s a different way of doing things.”
Je ne comprends pas cette expression : s'agit-il d'inspirer la prudence, ou au contraire de se débarrasser de toute prudence ?
Merci d'avance !
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
42 mins
Selected
Soyez téméraire
Très proche de l'expression "throw caution to the wind:
Cliché to become very careless"
http://idioms.thefreedictionary.com/threw caution to the win...
--------------------------------------------------
Note added at 43 minutes (2010-10-26 10:38:28 GMT)
--------------------------------------------------
Ou encore: "soyez aventureux"
Ici l'expression n'est pas péjorative, au contraire
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutes (2010-10-26 10:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
"faites preuve d'audace"
Cliché to become very careless"
http://idioms.thefreedictionary.com/threw caution to the win...
--------------------------------------------------
Note added at 43 minutes (2010-10-26 10:38:28 GMT)
--------------------------------------------------
Ou encore: "soyez aventureux"
Ici l'expression n'est pas péjorative, au contraire
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutes (2010-10-26 10:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
"faites preuve d'audace"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous"
7 mins
Oubliez toute réticence...
Il faut faire confiance aux gens du terrain...
35 mins
jetez les préjugés par dessus bord
n'ayez crainte de rien
+1
2 hrs
abandonner toute prudence
"5 avr. 2009 ... "Il serait tentant d'abandonner toute prudence et d'autoriser l'adoption dans l'espoir de changer la vie d'un seul enfant", a-t-elle déclaré ..."
http://www.linternationalmagazine.com/article6422.html
http://www.linternationalmagazine.com/article6422.html
3 hrs
Osez (un peu)
another suggestion
Something went wrong...