Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
daños imprevisibles o inevitables por desconocidos o no controlables
English translation:
unforeseeable and unavoidable damage due to unknown or uncontrollable circumstances
Added to glossary by
Lydia De Jorge
Oct 30, 2010 15:26
13 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
daños imprevisibles o inevitables por desconocidos o no controlables
Spanish to English
Medical
Medical (general)
Professional responsibility
Esta frase tampoco me suena bien en castellano:
"Supuestos de daños o lesiones secundarios a una acción diagnóstica o terapéutica realizada correctamente. (Riesgos previsibles pero inevitables y sanitariamente admisibles; **o daños imprevisibles o inevitables por desconocidos o no controlables**)."
Agradezco cualquier sugerencia.
"Supuestos de daños o lesiones secundarios a una acción diagnóstica o terapéutica realizada correctamente. (Riesgos previsibles pero inevitables y sanitariamente admisibles; **o daños imprevisibles o inevitables por desconocidos o no controlables**)."
Agradezco cualquier sugerencia.
Change log
Nov 2, 2010 17:02: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/137383">Marilena Berca's</a> old entry - "daños imprevisibles o inevitables por desconocidos o no controlables"" to ""unforeseeable and unavoidable damage due to unknown or uncontrollable circumstances""
Proposed translations
+4
26 mins
Selected
unfunforeseeable and unavoidable damage due to unknown or uncontrollable circumstances
sugg
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-10-30 16:20:36 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies! I meant UNFORESEEABLE!
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-10-30 16:20:36 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies! I meant UNFORESEEABLE!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Lydia!"
+1
7 mins
unpredictable or unavoidable damages as a result of unknown or unmanagable facts
That's the idea.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-10-30 15:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
unmanagEable = achtung typo!!
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-10-30 15:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
unmanagEable = achtung typo!!
Something went wrong...