Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
агентское поручение
English translation:
agency assignment (agreement)
Added to glossary by
Ia Dzamashvili
Nov 25, 2010 12:53
13 yrs ago
5 viewers *
Russian term
агентское поручение
Russian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
business
все предоставленные нам копии договоров, сертификатов, лицензий, писем, уведомлений, агентских поручений, грузовых таможенных деклараций и других документов являются точными и полными копиями их оригиналов
Proposed translations
(English)
4 +1 | agency assignment (agreement) | Barry Appleby |
4 | contract of agency | Yuri Dubrov |
Change log
Nov 25, 2010 12:54: Ia Dzamashvili changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Sports / Fitness / Recreation" to "Business/Commerce (general)" , "Field (write-in)" from "contracts" to "business"
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
agency assignment (agreement)
Perhaps this is a possible term that covers both
what an agent does and the agreement regulating his/her
services.
what an agent does and the agreement regulating his/her
services.
4 KudoZ points awarded for this answer.
38 mins
contract of agency
Обсуждалось здесь
=============
Посмотрела официальные переводы нашего ГК, нет там разграничения между договором поручения и агентским договором - все contract of agency ...
forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid...
--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2010-11-25 13:33:31 GMT)
--------------------------------------------------
Поручение — contract of agency. Правоспособность — legal capacity. Предварительное условие — con- dition precedent. Притворная сделка — colourable ...
--------------------------------------------------
Note added at 41 Min. (2010-11-25 13:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
ПОРУЧЕНИЕ (англ. contract of agency, нем. Auftrag, Order) - 1) гражданско-правовой договор, в силу которого одна сторона (поверенный) обязуется совершить от имени и за счет др. стороны (доверителя) определенные юридические действия (приобретение или отчуждение имущества, производство платежей и т.п.). Доверитель обязан уплатить поверенному вознаграждение, если это предусмотрено законом или договором (см. Договор поручения); 2) содержание индивидуального правового акта управления (напр., поручение вышестоящего органа нижестоящему, начальника подчиненному); 3) в римском праве один из видов постановлений государя (мандат).
=============
Посмотрела официальные переводы нашего ГК, нет там разграничения между договором поручения и агентским договором - все contract of agency ...
forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid...
--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2010-11-25 13:33:31 GMT)
--------------------------------------------------
Поручение — contract of agency. Правоспособность — legal capacity. Предварительное условие — con- dition precedent. Притворная сделка — colourable ...
--------------------------------------------------
Note added at 41 Min. (2010-11-25 13:35:14 GMT)
--------------------------------------------------
ПОРУЧЕНИЕ (англ. contract of agency, нем. Auftrag, Order) - 1) гражданско-правовой договор, в силу которого одна сторона (поверенный) обязуется совершить от имени и за счет др. стороны (доверителя) определенные юридические действия (приобретение или отчуждение имущества, производство платежей и т.п.). Доверитель обязан уплатить поверенному вознаграждение, если это предусмотрено законом или договором (см. Договор поручения); 2) содержание индивидуального правового акта управления (напр., поручение вышестоящего органа нижестоящему, начальника подчиненному); 3) в римском праве один из видов постановлений государя (мандат).
Discussion