Glossary entry

English term or phrase:

touchpoint

Spanish translation:

momento clave (del desarrollo)

Added to glossary by Sandra Cifuentes Dowling
Dec 29, 2010 19:29
13 yrs ago
32 viewers *
English term

touchpoint

English to Spanish Social Sciences Psychology child development
Definición del término: time in a child's development that precedes an appreciable leap in physical, emotional, or cognitive growth. From the usage coined in the book Touchpoints (1992) by US pediatrician T. Berry Brazelton and US child psychiatrist Joshua D. Sparrow.

Término dentro del contexto que estoy traduciendo:

In our **touchpoints** model of child development, we assume that:
The parent is the expert on his/her child
All parents have strengths
All parents want to do well by their child

Agradezco sus sugerencias.

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

momento clave (del desarrollo)

He visto en Internet que así aparece en el título de un libro de Brazelton, aunque existen numerosas opciones.
Note from asker:
Recién descubro que el Dr. Brazelton fundó el Brazelton Touchpoints Center y en su sitio oficial (versión en español) se describen los touchpoints justamente como "momentos claves del desarrollo". Gracias y saludos :)) http://www.touchpoints.org/sp-approach.html
Peer comment(s):

agree Magali Bramon
7 mins
¡Gracias!
agree Karin Monteiro-Zwahlen : perdona, era yo más lenta y con el chip en alemán
16 mins
Entre que se actualiza y todo... suele pasar. ¡Gracias!
agree Cecilia Rey
1 hr
agree Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
agree Marisol Sahagun
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos y ¡Feliz 2011!"
10 mins

touchpoint / Su Hijo: la Referencia Esencial

Su Hijo: la Referencia Esencial - Autor: T. Berry Brazelton -
Editorial Addison Wesley - (1994)
Título original: Touchpoints : Your Child's Emotional and Behavioral Development
Yo lo pondría con el título original y luego como subtítulo pondría la traducción que se dio en español.

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2010-12-29 19:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

Touchpoints : Your Child's Emotional and Behavioral Development

Puntos de contacto: El Desarrollo Emocional y Conductual de su Niño
El pediatra Berry de T. Brazelton cita esta investigación y las evidencias posteriores de que “ese
entrenamiento precoz tiene un costo" y advierte en contra de apresurar académicamente a los niños en
edades tempranas. Brazelton, Touchpoints: Your Child’s Emotional and Behavioral Deelopment (Puntos
de contacto: El Desarrollo Emocional y Conductual de su Niño), Boston,: Addison-Wesley, 1992, pág.
213.

http://alianzainfancia.pangea.org/articles/ilusioneducativa-...
#En este sito tienes la referencia y puedes encontrarlo haciendo busca y el apellido del autor

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2010-12-29 19:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

Si te fijas en la nota que he adjuntado, dice "Puntos de Contacto"
Note from asker:
Muchas gracias por la excelente referencia, Marina. El problema es que necesito traducir el término específico "touchpoint" dentro de mi contexto(touchpoints model of child development), no el nombre del libro. Saludos :))
Something went wrong...
22 mins

momentos claves

wurde in spanischer Literatur bereits so übersetzt; www.lsf.com.ar/libros/73/SU-HIJOMOMENTOS-CLAVES
Something went wrong...
1 hr

modelo de momentos claves

Hola Sandra

En la frase que nos diste, creo que no se puede desligar la expresion 'touchpoints model', si se hace se pierte el significado, de ahi la traduccion que te ofrezco.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search