Mar 11, 2011 10:38
13 yrs ago
1 viewer *
English term

twisting, turning movements

English to Russian Medical Medical (general)
Futhermore, preladenant significantly increased "on time" – the period during which patients' Parkinson's symptoms were adequately controlled --.without significantly worsening dyskinesia (involuntary twisting, turning movements).

Proposed translations

18 mins
Selected

скручивающие движения

непроизвольные скручивающие движения

По сути, то же самое, что и здесь:
http://www.proz.com/kudoz/3927275
Peer comment(s):

neutral Igor_2006 : Натали, в том вопросе, на который Вы ссылаетесь, речь шла не о симптомах болезни Паркинсона (как здесь), а о нежелательных явлениях, связанных с лечением болезни Паркинсона некоторыми препаратами.
1 hr
Игорь, непроизвольные скручивающие движения всегда таковые, независимо от причины, которая их вызывает, будь то сама болезнь или реакция на препарат. Вопрос заключается в описании характера движения. Кстати, в этом вопросе речь идет о преладенанте.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем!"
21 mins

подергивания мышц и тремор

Слово "тремор" в данном случае подразумевает "покачивание":
http://neurosurgery.eurodoctor.ru/Parkinsondisease/Parkinson...
Something went wrong...
+1
26 mins

непроизвольные извивающиеся, вращательные движения

Peer comment(s):

agree Olga Rbl : agree
1 day 4 hrs
Something went wrong...
28 mins

судорожные движения (двигательные акты)

*
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search