Jun 28, 2011 22:30
12 yrs ago
French term
comme par la boutonnière
French to Italian
Art/Literary
Textiles / Clothing / Fashion
Introduite en 2008, cette collection s’est nouée autour de l’idée, de l’envie des nastri, ces noeuds de ruban qui fonctionnent comme des accents de couleur. Evidemment les pompons ont été supprimés et pour rester dans une ambiance mercière, le choix de la matière s’est fixé sur le gros grain. Une réminiscence quasi médaillière et héraldique –des documents anciens ont indiqué la voie, pour des entrées dans le décor comme par la boutonnière.
Proposed translations
(Italian)
3 | attraverso l'occhiello | Carole Poirey |
3 | come all'occhiello | elysee |
Change log
Jun 28, 2011 22:41: elysee changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Other" to "Textiles / Clothing / Fashion"
Proposed translations
8 hrs
Selected
attraverso l'occhiello
se vuoi mantenere la metafora dell'occhiello come porta d'ingresso nel mondo dell'araldica devi certamente girare la frase diversamente
Vecchi documenti ci hanno indicato la via da seguire per queste incursioni nel mondo delle medaglie e dell'araldica che sembrano passare attraverso l'occhiello
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-06-29 07:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
la via da seguire IN queste incursione
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-06-29 07:03:02 GMT)
--------------------------------------------------
incursioni
Vecchi documenti ci hanno indicato la via da seguire per queste incursioni nel mondo delle medaglie e dell'araldica che sembrano passare attraverso l'occhiello
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-06-29 07:02:18 GMT)
--------------------------------------------------
la via da seguire IN queste incursione
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2011-06-29 07:03:02 GMT)
--------------------------------------------------
incursioni
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
come all'occhiello
come all'occhiello
http://www.larousse.com/it/dizionari/francese-italiano/bouto...
boutonnière =
occhiello / asola
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-06-28 22:58:20 GMT)
--------------------------------------------------
in questa frase pensavo ad "occhiello" con un gioco di parola...
usato anche in senso figurato ovviamente
ma fa gioco perché è anche un termine usato nel settore tessile
"fiore all'occhiello"
http://www.google.fr/search?as_q=&as_epq="fiore all'ochiello...
http://www.larousse.com/it/dizionari/francese-italiano/bouto...
boutonnière =
occhiello / asola
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-06-28 22:58:20 GMT)
--------------------------------------------------
in questa frase pensavo ad "occhiello" con un gioco di parola...
usato anche in senso figurato ovviamente
ma fa gioco perché è anche un termine usato nel settore tessile
"fiore all'occhiello"
http://www.google.fr/search?as_q=&as_epq="fiore all'ochiello...
Peer comment(s):
neutral |
Pierluigi Bernardini
: ciao elysee, semmai "come attraverso l'asola/l'occhiello", ma il problema è che in italiano detto così secondo me non significa nulla. Non vorrei che ci fosse un significato figurato dietro.
3 mins
|
neutral |
Françoise Vogel
: x PLuigi: se per quello, neanche in francese è evidente ma tant'è ... pura elucubrazione di marketing
9 hrs
|
Discussion