Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
integrar
German translation:
einzahlen, bezahlen
Added to glossary by
MALTE STADTLANDER
Sep 7, 2011 11:51
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
integrar
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Gründungsurkunde Paraguay
Aus der Satzung einer AG nach paraguaischem Recht aus dem Jahre 1978:
"(...) Las acciones son al portador. Una vez **integradas**, serán emitidos los títulos que podrán representar una o más acciones, de acuerdo con las formalidades prescritas por el Código de Comercio y que serán suscriptos conjuntamente por el Presidente y un Director. (...)"
Es wäre für mich nachvollziehbar, dass ein Inhaber von Aktien seine Aktien vorlegen muss, damit er ein o.g. Sammeldokument erhält. Die Wortwahl "Integrar" deutet allerdings eher auf etwas mehr als vorlegen hin, und zwar auf so etwas wie "einbringen", was mir sehr unlogisch vorkommt.
Warum sollte eine AG Inahberaktien ausgeben um sie dann von den Inhabern wieder einbringen zu lassen? Und vor allem: Als Inhaberaktien sind diese Wertpapiere sog. Inhaberpapiere. Solche Papiere würde ich, wenn ich Aktionär wäre, nicht aus der Hand geben, erst Recht nicht an den Schuldner dieser Wertverbriefung.
Weiß jemand Rat?
"(...) Las acciones son al portador. Una vez **integradas**, serán emitidos los títulos que podrán representar una o más acciones, de acuerdo con las formalidades prescritas por el Código de Comercio y que serán suscriptos conjuntamente por el Presidente y un Director. (...)"
Es wäre für mich nachvollziehbar, dass ein Inhaber von Aktien seine Aktien vorlegen muss, damit er ein o.g. Sammeldokument erhält. Die Wortwahl "Integrar" deutet allerdings eher auf etwas mehr als vorlegen hin, und zwar auf so etwas wie "einbringen", was mir sehr unlogisch vorkommt.
Warum sollte eine AG Inahberaktien ausgeben um sie dann von den Inhabern wieder einbringen zu lassen? Und vor allem: Als Inhaberaktien sind diese Wertpapiere sog. Inhaberpapiere. Solche Papiere würde ich, wenn ich Aktionär wäre, nicht aus der Hand geben, erst Recht nicht an den Schuldner dieser Wertverbriefung.
Weiß jemand Rat?
Proposed translations
(German)
3 | einzahlen, bezahlen | Ruth Wöhlk |
Proposed translations
8 hrs
Selected
einzahlen, bezahlen
wie in der Diskussion bereits gesagt
(ich habe nur die Light-Version von Becher, aber da steht es auch drin)
(ich habe nur die Light-Version von Becher, aber da steht es auch drin)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke."
Discussion