This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 6, 2011 10:19
12 yrs ago
39 viewers *
French term

ECTS

French to English Other Education / Pedagogy diplôme
dans un relevé de notes de master 2

Proposed translations

8 mins

European credits


C'est l'abbréviation pour les crédits européens pour montrer un niveau d'étude, qui permet d'accrédité d'un niveau d'étude et permet ainsi de passer d'un pays européen à un autre

Cf : traité de Bologne
Something went wrong...
+4
9 mins

système européen de transfert et d’accumulation de crédits

Peer comment(s):

agree Jessica Edwards
14 mins
Many thanks Jessica :)
agree claude-andrew
1 hr
Many thanks Claude :)
agree Sharon BLANC
2 hrs
Many thanks sharon :)
agree cc in nyc : http://fr.wikipedia.org/wiki/Système_européen_de_transfert_e...
4 hrs
Many thanks :)
neutral Layla de Chabot : correct mais trop long dans un texte concernant les cours...
4 days
Something went wrong...
+1
8 hrs

ECTS

Why translate it? It's already English, standing as it does for European Credit Transfer and Accumulation System.
Peer comment(s):

agree cchat : Yes. Hasn't this already been discussed before on ProZ?
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search