Glossary entry

French term or phrase:

gougère

English translation:

gougere

Added to glossary by cc in nyc
Oct 28, 2011 06:56
12 yrs ago
French term

gougères

French to English Other Food & Drink
Gamme Chouquettes/ Gamme Moelleux familiaux (chocolat, noisettes, citron, bicouche choco-coco, crème caramel d’ Isigny AOC, Gâteaux aux fruits, Cake…) / Gamme gâteaux individuels ( Financier, Rocher coco, Mini cake, Madeleine ) / Gamme Fondants ( au chocolat, à la framboise, au caramel ..) / Gamme salée : cakes poivrons anchois, lardons-pruneaux, gougères…)/ Gamme américaine (brownie, muffins, Cookies, Cupcakes...)

I have Googled this product to see what it looks like, but I have no idea how to describe it in English. It's from a document marketing a particular bakery's products.
Proposed translations (English)
5 +4 gougeres
Change log

Nov 30, 2011 05:53: cc in nyc Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): cc in nyc, Rob Grayson

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Gad Kohenov Oct 28, 2011:
see below Gougère
A gougère, in French cuisine, is a savory choux pastry with cheese. Grated cheese may be mixed into the batter, cubes of cheese may be pushed into the top, or both.

See more at Wikipedia.org...




Gougère
Les gougères sont des spécialités bourguignonnes faites de pâte à choux et de fromage, le fromage râpé étant mélangé à la pâte à choux encore tiède.

GOUGERE
Pâte à chou avec 115 g d'eau, 125 g de farine, 100 g de beurre, 4 oeufs, sel, 200 g de gruyère râpé. Faire chauffer l'eau et le beurre, quand ça bout ajouter la farine en 1 seule fois. Faire sécher sur le feu pour que la pâte se détache de la casserole, puis ajouter les oeufs un à un et enfin le gruyère râpé. Cuire à th 6 pendant 40 mn. $

writeaway Oct 28, 2011:
dictionaries It's in Fr-En dictionaries. Keep the French-it's a choux pastry filled with (Gruyère) cheese. I had no trouble finding lots of hits on the WWW. see refs below

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

gougeres

quiches, crepes, croissants, madeleines, gougeres (with or without the accent)

Wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Gougère

NY Times: A gougere, a kind of cheese puff, is a classic that has been bolstered with hot red pepper. Sauteed spinach with blue goat cheese, caramelized onions and currants amounts to a piquant rethinking of creamed spinach.
http://www.nytimes.com/2000/03/29/dining/by-the-book-america...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2011-10-28 07:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

Here you go:
http://events.nytimes.com/recipes/6002/1983/05/01/Gougere/re... (1983)
http://events.nytimes.com/recipes/3118/1982/11/24/Gougere-Ch... (1982)
http://www.nytimes.com/2006/11/29/dining/293mrex.html (2006)
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge
34 mins
Thank you.
agree claude-andrew : My very first attempt at cooking (1969) - a success! Recipe in an English book called it Gougère.
42 mins
Thank you. And that's what it's still called.
agree writeaway : as I had already said in D box and then posted below
55 mins
Thank you. And so you did... Sorry about that; I should have looked.
agree Noni Gilbert Riley : Yes, I remember them with that name.
3 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

12 mins
Reference:

From Google page

Bacon, Cheddar Cheese & Scallion Gougères (Cheese Puffs) Recipe
www.cookincanuck.com/.../bacon-cheddar-cheese-scallion-goug...
14 Jan 2010 –

Gougères (Cheese Puffs) Recipe | MyRecipes.com
www.myrecipes.com/.../gougres-cheese-puffs-1000000..
These puffs are perfect for parties, especially when paired with champagne. Cook Time: 40 minutes.


1.
Cheese Puffs (Gougeres) recipe - All recipes UK
allrecipes.co.uk/recipe/.../cheese-puffs--gougeres-.aspx
1 hr 25 mins
13 Apr 2011 – Light, airy gougères are a versatile addition to a meal or canape spread. Made small, they pair well with beer or wine; made larger, you can fill ...

etc. etc.
Peer comments on this reference comment:

agree Rob Grayson : Not exactly a difficult one to research…
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search