Glossary entry

German term or phrase:

Unternehmensnachweis

English translation:

Proof of business status

Added to glossary by FishX
Jan 31, 2012 13:59
12 yrs ago
3 viewers *
German term

Unternehmensnachweis

German to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs
nach neuesten EU-Bestimmungen benötigen wir für Shops aus "Drittländern", um Rechnungen ausstellen zu können, den Unternehmensnachweis Ihres Shops.

What exactly does this refer to? Thanks for your help.
Change log

Jan 31, 2012 14:13: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Law: Taxation & Customs"

Proposed translations

+4
22 mins
Selected

Proof of business status

Or proof of business xists. This is the normal phrase for proving that your business exists.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-01-31 14:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry I meant "proof of business existence"!
Peer comment(s):

agree philgoddard : Status is fine too.
1 hr
agree Paul Skidmore : I would go for proof of business status. I agree with Steffen's suspicion that this is connected to VAT and the distinction between "traders" and private individuals.
2 hrs
agree Emiliano Pantoja
3 hrs
agree Ingo Dierkschnieder
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Penny"
+2
36 mins

proof of organization documentation

Geeignete Dokumente für den Unternehmensnachweis sind:
DUNS-Nummer (Dun & Bradstreet)
Registerauszug (z.B. Handelsregister)
Gesellschaftssatzung
Gewerbelizenz
DBA-Registrierung (Doing Business As)
Partnerschaftsdokumentation
Dokumentation zum Alleininhaber
http://www.trustcenter.de/ssl_collect_documentation.htm

To obtain your ECA Certificate, you must provide Proof of Organization documentation. This document may be faxed to VeriSign at 1-650-237-8860 or mailed along with the the rest of he Enrollment Documentation.

Proof of Organization documentation consists of at least one of the following:
• Articles of Incorporation
• Business License
• Certificate of Formation
• Doing Business As
• Registration of Trade Name
• Charter Documents
• Partnership Papers
• Fictitious Name Statement
https://eca2048.verisign.com/client/proofOrganization.htm
Peer comment(s):

agree Nicole Schnell : Even better!
9 mins
Or "Proof of Organization" documents, using quotation marks. http://www.vswipe.com/order_guide.html
agree Aleksandra Nakova : http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/unterneh...
4 hrs
Something went wrong...
2 hrs

business credentials

We need your business credentials in order to issue an invoice
Example sentence:

Business credentials are necessary for accounting purposes.

Something went wrong...

Reference comments

12 mins
Reference:

Unternehmereigenschaft

This is probably related to tax/VAT matters ("Nachweis der Unternehmereigenschaft"). See http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law:_taxation_cu...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search