Feb 8, 2012 20:06
12 yrs ago
Italian term
uno dei perni del nostro Ordinamento
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
articoli della costituzione
Risulta evidente come tale principio sia uno dei perni del nostro Ordinamento ed è da comprendersi tra i diritti inviolabili dell'uomo.
Proposed translations
(English)
4 +5 | one of the cornerstones of our constitution | James (Jim) Davis |
4 +2 | one of the linchpins of our legal system | Sylvia Gilbertson |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
one of the cornerstones of our constitution
I would normally translate "ordinamento" as legal system or just "laws", but since this is about the constitution, then this is probably both accurate and better sounding.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
34 mins
one of the linchpins of our legal system
Another possibility. I prefer legal system to Constitution here because it's broader.
Peer comment(s):
agree |
Giulia Gigliotti
: Totally agree
53 mins
|
agree |
CristianaC
: despite Jim explanation, I still think legal system would be better , as Ordinamento is really usually used to encompass the whole legal system
10 hrs
|
Something went wrong...